Сергей Копылов:
Добрый день, в эфире программа «Отсебятина», у меня в гостях Юлия Широкова, создатель кулинарной школы Вкусы Азии. Юля, добрый день!
Юлия Широкова:
Здравствуйте!
Сергей Копылов:
Юля, для начала хотел с тобой поговорить на абсолютно другую тему, потому что мне вчера сказали такую новость, что ты, оказывается, ещё являешься экспертом по нейронным сетям. Поэтому в связи с этим у меня первый вопрос к тебе. Тебя сегодня уже разыгрывали или моя шутка первая?
Юлия Широкова:
Не первая шутка.
Сергей Копылов:
Черт, ты меня сегодня назвала техническим троллем, боевым троллем, я попробовал оправдать, но не увидел в твоих глазах изумления, то есть ты к этому была готова.
Юлия Широкова:
Нет, я не была готова, я чуть с ума не сошла от страха.
Сергей Копылов:
Но это было, нет, изумлённую сову я успел увидеть в твоих глазах, это доли секунды. Ну, ладно, OK, ты сегодня принесла, во-первых, много вкусняшек, во-вторых, тебя я знаю уже достаточно долгое время, мы с тобой, надеюсь, хорошие друзья, если ты меня не убьёшь, конечно, после этого эфира сегодня.
Юлия Широкова:
Кушайте, Серёжа, кушайте.
Сергей Копылов:
Скажи, пожалуйста, кулинарная школа Вкусы Азии, как ты вообще дошла до жизни такой, откуда что взялось и куда пошло? Давай, рассказывай.
Юлия Широкова:
С самого начала если, всё началось 10 лет назад, я решила сделать магазин продуктов для суши. Тогда ещё не было ничего, единственные магазины были какие-то очень узкоспециализированные. Я его создала, люди покупали и не возвращались. То есть они купили один раз, я смотрю, по статистике нет повторных покупок. Я поняла, что они покупают, а что с этим делать они не знают. Поэтому я открыла школу суши. Она была прекрасна, но потом по некоторым причинам мне пришлось её закрыть. И сейчас я заново открыла очередную кулинарную школу, но теперь я решила суши не ограничиваться, а теперь мы готовим всё. Паназиатское. Это фо бо, которое перед Вами на столе стоит, надеюсь, Вы его попробуете.
Сергей Копылов:
Да, сегодня Юля таких вкусняшек притащила, я сегодня это всё буду пробовать. Вы будете видеть моё изумлённое, довольное лицо прямо в прямом эфире, рекомендую тоже потом попробовать все эти штучки.
Юлия Широкова:
А мы на «Вы» или на «ты»?
Сергей Копылов:
На «ты», конечно.
Юлия Широкова:
В общем, фо бо, ещё я сегодня хочу тебе сделать мисо-суп, заодно я расскажу, что это всё, во-первых, не сложно, это всё очень недорого, все ингредиенты используются в очень небольших количествах, и в итоге себе стоимость блюда получается совершенно невысокой.
Сергей Копылов:
Себестоимость вот этого, подожди, я должен это попробовать.
Юлия Широкова:
Да, будьте добры.
Сергей Копылов:
Будьте добры, сама на «ты» и будьте добры.
Юлия Широкова:
Серёжа, будьте добры, это так. Пока Серёжа ест суп, я расскажу, что в фо бо самое главное - это бульон, говяжий бульон, который варится 6 часов, потом добавляются специи.
Сергей Копылов:
Покажите в кадре, пожалуйста, вот видите, вот эта штука. Я хочу сказать, она немного перченая, но под водочку бы. Нет, нет, не вздумай, я за рулём. Продолжай пока.
Юлия Широкова:
Так не водочка, чача чистая, как слеза. Нет? Ну, если что...
Сергей Копылов:
Вы знаете, сейчас даже оператор вздохнул так тяжко. Продолжай.
Юлия Широкова:
В общем, это бульон, в который, азиатские супы, они делаются по какому принципу, бульон отдельно делается, отдельно ингредиенты закладываются и после заливаются бульоном. Всё очень просто, очень питательно, фо бо уже это такой модный суп, уже его едят все хипстеры, это известный похмельный супчик.
Сергей Копылов:
Я хочу сказать, что очень вкусно. Скажи, а вот на семью такой супчик приготовить, сколько примерно будет стоить по деньгам?
Юлия Широкова:
Сколько стоить по деньгам.
Сергей Копылов:
Ну, примерно.
Юлия Широкова:
Примерно рублей 300.
Сергей Копылов:
Рублей 300 на семью. Очень вкусно. Мне очень понравилось.
Юлия Широкова:
Но его же наливают, это у тебя же маленькая порция такая.
Сергей Копылов:
Это маленькая порция?
Юлия Широкова:
Ну, конечно, фо бо же вообще вот в такие штуки наливается.
Сергей Копылов:
Я явно не знаток азиатской кухни. OK, а какие ещё блюда есть в азиатской кухне. Дело в том, что я тебе объясню, мне в данном случае удобнее изображать из себя дилетанта, очень люблю это делать, а в данном случае даже не приходится. Во-первых, я никогда не был в Азии, я никогда не пробовал ни индийской кухни, ни азиатской, суши здесь не в счёт. Как-то не доводилось. Сейчас я понял, что я много потерял. То есть...
Юлия Широкова:
Да не может быть, ты не ел фо бо?
Сергей Копылов:
Нет, ей-богу, ни разу.
Юлия Широкова:
Да ладно!
Сергей Копылов:
Честное слово. Какие ещё блюда вкусные есть, какие стоит попробовать.
Юлия Широкова:
Не 1 апреля, не ел?
Сергей Копылов:
Нет, честно, сегодня 1 апреля прошло в первые 5 минут передачи, всё.
Юлия Широкова:
Боже мой, я чувствую себя первопроходцем буквально.
Сергей Копылов:
Давай, рассказывай.
Юлия Широкова:
Красота. Какие ещё есть блюда, во-первых, карри, очень много всяких разновидностей карри.
Сергей Копылов:
Что такое карри?
Юлия Широкова:
Карри, это мясо, рыба, всё, что угодно в соусе в перченом. Карри, это что-то с соусом.
Сергей Копылов:
Что-то с соусом. Слушай, а эта кухня, она в основном острая?
Юлия Широкова:
Она, да, она острая, но есть очень много неострых. Например, в Таиланде, Таиланд занесён в книгу рекордов Гиннесса, как страна самая разнообразная по количеству блюд. Это мы знаем только том-ям и пад тай, а там очень много блюд. И дети, например, там не едят острую еду. То есть взрослые там едят такую острую, что мы не сможем, а дети распрекрасно, то есть им адаптируют, для них есть неострые блюда.
Сергей Копылов:
Это, слава богу, потому что для меня острота немного, конечно, я сразу кашлять начинаю. Но всё равно очень вкусно. Там в основном жидкие блюда? Какой основной продукт в этих блюдах, давай так. Ну, вот у нас, например, картошка, мясо, понятно. А там?
Юлия Широкова:
Рис.
Сергей Копылов:
Рис.
Юлия Широкова:
Рис, морепродукты, конечно же. Кстати, по поводу морепродуктов и давай, наверное, я расскажу вот про что, паназиатская кухня в России. У нас нет таких продуктов, как у них. Во-первых, к нам креветки не прыгают, радостно хлопая с моря.
Сергей Копылов:
Это ясно, да.
Юлия Широкова:
А приезжают к нам замороженные и очень грустные. Когда их размораживаешь, они уже так себе креветки.
Сергей Копылов:
Вкус меняется?
Юлия Широкова:
И вкус, конечно же, меняется. Парное мясо и которое пролежало.
Сергей Копылов:
Где достать свежих креветок для хорошей тайской кухни? Где ты их достаёшь для своей студии?
Юлия Широкова:
Я покупаю в хороших проверенных магазинах, прямо называть?
Сергей Копылов:
Хочешь, называй на здоровье. Здесь можно всё.
Юлия Широкова:
Самый народный, на самом деле, магазин «Деликатеска». Он очень хороший, он прекрасный по сервису, они недавно взяли награду по сервису, там хорошие цены, хороший выбор. Там, конечно, не супер, не самые лучшие креветки, которые можно достать, но они приемлемые и вполне можно ими пользоваться. Главное, брать не варёные, а сырые, чтобы они серенькие были.
Сергей Копылов:
Серенькие были.
Юлия Широкова:
Да, тогда они при варке отдадут вкус бульону. Потом не обязательно именно с морепродуктами, можно вместо этого взять, например, в фо бо ты сейчас ешь говядину. Это парная телятина, у нас она есть, она, в общем-то, я не буду рассказывать, где ее взять.
Сергей Копылов:
Да, можно обойтись отечественным производителем.
Юлия Широкова:
Конечно, просто брать, адаптировать под себя. У нас продаются хорошие кальмары, их можно брать. Можно взять курицу, например. Ещё у нас можно, если кто-то очень-очень хочет сильно прямо аутентично, у нас можно покупать у вьетнамцев. Вьетнамцы есть на рынке Садовод, то есть на Дубровке, например.
Сергей Копылов:
Слушай, а вот на Ярославке, там какой-то вьетнамский рынок.
Юлия Широкова:
На Ярославке вьетнамский рынок.
Сергей Копылов:
Там тоже можно покупать.
Юлия Широкова:
Там тоже можно, конечно.
Сергей Копылов:
Я что-то туда зашёл во вьетнамский магазин, там не особо большой выбор. То есть есть побогаче где-то ещё.
Юлия Широкова:
Мне нужна у вьетнамцев трава свежая, потому что всё засушенное. Ну, вот, например, мы сейчас мисо будем готовить.
Сергей Копылов:
Давай, показывай.
Юлия Широкова:
Это водоросли вакаме, они засушенные, кстати, прекрасная штука. Им ничего не будет, они выглядят, как, как что?
Сергей Копылов:
Ну, как что-то, я бы сказал, что это заварка, напоминает крупную заварку.
Юлия Широкова:
Напоминает крупную заварку. Я сейчас залью её водой, эту крупную заварку, и они расползутся, и у нас будет...
Сергей Копылов:
Вообще, пока Юля это делает, я расскажу. Юля поставила меня перед фактом, то есть мой мелкий розыгрыш, это детский сад по сравнению с тем, как она меня сегодня взяла в оборот, повесила на меня фартук, кстати, фартук мне понравился, прикольный и сказала, что сегодня мы будем не просто говорить, а готовить и есть. Я, несколько ошарашенный, сел, вот сейчас уже супчика попробовал, настроился на благожелательный лад, уже смотрю так на чачу, которую я в крайнем случае заберу сухим пайком, если у меня её не отберут, конечно, здесь местные сотрудники. И хочу сказать, что я сейчас, видимо, попробую ещё кучу многих вкусных вещей. Не знаю, ребята, вот я сейчас на это всё смотрю и, честно говоря, говорить мне сложно. Потому что во рту образуется некая супсубстанция, которую ещё описал академик Павлов, и которая явно мешает вот этому разговору. А ещё некоторые лица тут издеваются и передо мной показывают рюмку с чачей, которую они сейчас делают вид, что употребляют. Но у меня-то от этого ещё больше происходит. Да, и на меня сейчас оператор так машет, и я чувствую эти запахи. В общем, сегодня сплошные диверсии на моей передаче. Я не знаю, как я это выдержу, потом возьму вот эти палочки и всем надаю по башке после этого. Юля, мы с тобой про блюда проговорили, пока это всё дело заваривается, делается, скажи, а вот сама по себе студия долго у тебя, уже второй раз, когда ты её делала, вот эту студию. Давай о ней немножко поговорим. Мы же можем сейчас пока поговорить, пока это всё заваривается?
Юлия Широкова:
Мы можем, да, разговаривать, я буду делать одновременно. Можно я не буду сепарировать это?
Сергей Копылов:
Да, хорошо, нет проблем. Расскажи, как студию создать, со стороны малого бизнеса. С чем столкнулась и что делала. Давай вот, с нуля.
Юлия Широкова:
Очень любимый вопрос людей, как сделать студию, расскажите. Очень просто. Нужно создать какую-то организацию, ИП или ООО, арендовать помещение, сделать там ремонт, закупить оборудование, нанять персонал, сделать сайт и пустить рекламу.
Сергей Копылов:
Да нет, на самом деле всё действительно очень просто. Осталось только, есть только одно «но», всё это надо просчитать, всё это надо сориентировать на потребителя, а самое главное, бизнес же в чем заключается, ты сделала, а потом угадал, не угадал, народ пошёл, не пошёл. С народом как?
Юлия Широкова:
С народом тяжело. Самое сложное, конечно, в любом бизнесе, это конечный покупатель, клиент. Поэтому, конечно, клиент всегда это очень сложно, и поэтому я рада любому гостю и не только из меркантильных соображений, а просто потому, что мне очень нравится мой бизнес. Представляешь, я работаю тем, к кому приходят люди, я их кормлю, я их развлекаю, это очень здорово. Выхлоп мне очень нравится, но сам бизнес, конечно, это сложно всегда.
Сергей Копылов:
Расскажи, пожалуйста, как всё происходит. OK, вот бизнес работает, ты сказала: приходите сегодня ко мне. К тебе пришли, что, какое действие при этом происходит. Во-первых, на сколько рассчитано, во-вторых, сколько это стоит, и в-третьих, как это происходит, расскажи на пальцах. Всю эту картинку.
Юлия Широкова:
Да, бизнес процесс, я боюсь, невозможно уложиться в 45 минут, поэтому давай, наверное, лучше действительно, как это происходит.
Сергей Копылов:
Ну, со стороны зрителя.
Юлия Широкова:
Что люди бы хотели ожидать. В моей студии шесть человек. Обычно гораздо больше.
Сергей Копылов:
Гости шесть человек?
Юлия Широкова:
Да, гости, шесть рабочих мест, у каждого своя зона, то есть есть плита, нож, доска, люди приходят, они или встают или садятся на свое место и начинают. И ведущий им рассказывает, что сейчас мы с Вами приготовим вот это и вот это. Перед человеком выставляются ингредиенты. Безусловно, идёт предварительная подготовка, мы подготавливаем ингредиенты, на суши мы нарезаем рыбу, на фо бо мы разделываем зелень, отрываем от черенков.
Сергей Копылов:
Это гости делают или это уже готово? Чашечка готова.
Юлия Широкова:
Большинство ингредиентов подготавливается, иначе это просто превратится в очень затянутое действие, а человек больше 3 часов высидеть не может, по-хорошему, он начинает уставать.
Сергей Копылов:
Это как программа Смак, то есть вот у тебя все ингредиенты уже готовы, надо просто брать и всё это соединять под руководством кого? Под руководством кого?
Юлия Широкова:
У меня несколько ведущих. Я преподаю, преподаёт Андрей Пасютин сейчас у меня, известный кулинар, путешественник, такой брутальный мужчина, очень приятный. Преподаёт Светлана Уколова, известный блоггер, лидер мнения по суши, она у меня суши преподаёт. Ещё я сейчас хочу договориться с девушкой, которая 20 лет жила Бангкоке, сейчас приехала в Москву и в ужасе. Потому что там доброта и милота, а здесь Москва и холодно.
Сергей Копылов:
Да, и народ такой, недобрый.
Юлия Широкова:
Не очень, так себе, поэтому я ей говорю, давай покормим, и ты поймёшь, что люди, когда поедят, не такие злые.
Сергей Копылов:
А где студия находится?
Юлия Широкова:
Студия находится в бизнес квартале IQ-Park, это метро Кожуховская или МЦК Дубровка. При этом там есть парковка, это было для меня очень важно, парковка, я сама автомобилист и мне важно. Но если ко мне пойдёте, лучше без машины, по тому что наливаем.
Сергей Копылов:
Я уже понял, что вот это без рюмки правильного горячительного напитка есть практически невозможно. Нет, возможно и очень вкусно.
Юлия Широкова:
Но грустно.
Сергей Копылов:
Но пропадает, называется, закусь пропадает зря.
Юлия Широкова:
Абсолютно закусочка в тему, это точно.
Сергей Копылов:
Ну ладно, рекламировать, так рекламировать до упора тебя. А как связаться с тобой? Во-первых, понимаю, на страничке в Фейсбуке у тебя.
Юлия Широкова:
Да страничка в Фейсбуке, я лично отвечаю, отвечают помощники, всё очень быстро происходит, отвечаем на все совершенно вопросы, даже на самые, казалось бы, неудобно задаваемые, «А у Вас рыба сырая?» Сырая, а есть и не сарая. То есть ответим на все вопросы, проведём, подскажем, стоимость мастер-класса от 3500 руб., сейчас пока минималочка, на самом деле.
Сергей Копылов:
Сколько, ещё раз?
Юлия Широкова:
3500 руб.
Сергей Копылов:
На человека?
Юлия Широкова:
На человека, да. Это довольно хорошая цена по рынку, и вообще, на мастер-классы ходят даже не для того, чтобы готовить научиться, если честно. Люди ходят развлекаться. То есть здесь такая совокупность, они приходят, студия небольшая, очень уютная, и все в конце начинают так или иначе общаться. При этом, если человек интроверт, и он хочет просто посидеть, поготовить, его никто не будет трогать, и он будет готовить. Каждый для себя находит, что ему здесь хочется. Может быть, ему хочется просто выпить, чтобы ему приготовили и ай-нанэ.
Сергей Копылов:
Да нет, ай-нанэ, это как раз самое классное, я считаю, для большой компании, когда уже кабаки надоели, самый большой компанией куда еще идти, опять пиво пить или сидеть, напиваться. А тут студия, пришли, шесть человек, это же отличная компания, пришли, поговорили, пообщались, приготовили, потом выпили и этим же закусили. И самое главное, обвинять некого, если ты что-то не так соединил, внимательно слушай инструктора.
Юлия Широкова:
Ой, ты же идею прямо сейчас подал, бизнес идею.
Сергей Копылов:
Это и есть бизнес идея, конечно, компания. Потому что, на самом деле, я считаю, что у компании кризис жанра. Ну, вот кабак, отлично, посидеть, поговорить где-то, тоже отлично, куда ещё? А тут вот как раз хороший момент, за общим столом.
Юлия Широкова:
Красота, я с тобой потом поговорю.
Сергей Копылов:
Так что ребята, имейте в виду, хорошая идея, на самом деле, есть, куда забуриться с компанией устроить всё, что угодно. Для развлечения можно к кому-нибудь из приятелей слабительного. Нет, я шучу. Для более весёлого контекста. Вот ты сейчас чего будешь делать?
Юлия Широкова:
Я сейчас, наверное, начну комментировать, смотрите, я замочила сейчас водоросли вакаме, и они у нас превратились...
Сергей Копылов:
Ты главное, ещё называй правильно.
Юлия Широкова:
Водоросли вакаме, вот, посмотрите, чем они стали.
Сергей Копылов:
Это вот эта заварка, которая была.
Юлия Широкова:
Да, это заварка в итоге превратилась...
Сергей Копылов:
Слушай, в морскую капусту.
Юлия Широкова:
Да, в морскую капусту. Попробуй.
Сергей Копылов:
Сейчас.
Юлия Широкова:
Такая, нормальная.
Сергей Копылов:
Мне тут дали палочки.
Юлия Широкова:
Причём, если постругать лучка, это просто я попробовать даю, это не для еды.
Сергей Копылов:
Нет, я понимаю, но мне чем-то схватить надо.
Юлия Широкова:
Яичко, например, туда постругать и заправить каким-нибудь соусом по вкусу.
Сергей Копылов:
Ай, горячее.
Юлия Широкова:
Конечно, горячее, я же кипятком заливала, ты что.
Сергей Копылов:
Предупреждать надо. Я же мужик, для меня горячая сковородка выглядит так же, как холодная.
Юлия Широкова:
Хватит уже есть водоросли.
Сергей Копылов:
Попробовать-то надо.
Юлия Широкова:
Водоросли, правда? А выглядели, как чай. Мы замочили, прямо посмотри, как много. И замочили грибы шиитаке, давайте их тоже покажем. Эти грибы, они такие замечательные, они содержат очень много так называемого умами, это то, что мы называем глютамат натрия, только естественный, настоящий.
Сергей Копылов:
Естественный понятно.
Юлия Широкова:
Да, который улучшает вкус белка.
Сергей Копылов:
Ребята, камера не увеличивает, поэтому сами уже выглядывайтесь, смотрите внимательно.
Юлия Широкова:
Я не взяла нож, я взяла ножницы, вот грибы шиитаке.
Сергей Копылов:
Да, круто.
Юлия Широкова:
Они сейчас дали аромат, они дали нам бульончик, поэтому я их сейчас постругаю, ножки у них жёсткие, лучше отрывать. Дальше как мы готовим мисо суп. Сейчас я сделаю бульон ХонДаши.
Сергей Копылов:
То есть это потрясающе, прямо на моих глазах. Юля, ты устроила из моей передачи.
Юлия Широкова:
Кулинарное шоу.
Сергей Копылов:
Кулинарное шоу практически, да. Я себя сейчас чувствую Ургантом.
Юлия Широкова:
Не Макаревичем, уже Ургантом. Смотри, ты всё краше и краше становишься. Давайте бульон покажем. Вот это гранулированный бульон ХонДаши, мы сейчас из него сделаем рыбный бульон.
Сергей Копылов:
Вот он и продаётся в китайском магазине, да? Во вьетнамском.
Юлия Широкова:
Да, всё это продаётся в обычных специализированных магазинах, это вообще сейчас не проблема. Мы его зальём водой и получим насыщенный рыбный бульон. Мне тут подготовили чайничек, сейчас я исчезну под столом.
Сергей Копылов:
Слушайте, прямо это действо на моих глазах, слушай, да, действительно, из сразу получается бульон.
Юлия Широкова:
Сразу ароматный рыбный бульончик.
Сергей Копылов:
Слушайте просто потрясающая штука. Ой, а запах-то.
Юлия Широкова:
И не долго. Дальше мы добавим мисо пасту.
Сергей Копылов:
Я даже забыл вопросы задавать, всё, полностью ушёл в это действо.
Юлия Широкова:
Я сейчас на Ваших глазах делаю полезный суп, который, я не знаю, сколько он стоит в суши-барах?
Сергей Копылов:
Что?
Юлия Широкова:
В суши-барах сколько стоит мисо суп? Я не знаю цен.
Сергей Копылов:
Ну, рублей, по-моему, 300-400.
Юлия Широкова:
Ой, ну не 300-400, допустим 150.
Сергей Копылов:
Да нет, побольше будет. Они давно всё уже за 200.
Юлия Широкова:
Какой кошмар. Тогда смотрите, как можно это сделать дешевле. Я размешиваю сейчас в рыбном бульоне мисо пасту. Все эти ингредиенты могут звучать для Вас непривычно, на всё это Вы можете найти по запросу в любом интернете, продукты для мисо супа. Всё, сейчас мы сделаем бульон для мисо супа. Кажется, это называется доширак, да?
Сергей Копылов:
Да, я вот только хотел сказать, бомж-пакет.
Юлия Широкова:
Соединил ингредиенты, кипятком залил, готово практически. Я не нашла тофу. Дело в том, что в наше тяжёлое время, когда люди постятся, они скупают тофу в невероятных количествах. А мастер-класс, где у меня будет мисо суп только не следующей неделе, поэтому у меня нет тофу, извините.
Сергей Копылов:
Да ладно, обойдёмся.
Юлия Широкова:
Поэтому Вы с оператором будете сегодня есть мисо суп с водорослями вакаме, луком, кунжутом и грибами шиитаке, всё равно звучит.
Сергей Копылов:
Звучит просто по-иностранному и очень вкусно.
Юлия Широкова:
Да, и очень завораживающе. А делать, в общем-то.
Сергей Копылов:
Ты писала в Фейсбуке, я углядел, что ты ещё долгое время была в Индии.
Юлия Широкова:
Да, я была в Индии, там мне очень понравились как раз принципы приготовления. Я не люблю долго готовить, томить. Грибочек убежал, кто-нибудь найдёт. Самый сочный был. Я подумала, что я хочу это готовить дома.
Сергей Копылов:
А ты по Индии путешествовала или была в одном месте?
Юлия Широкова:
В Индии я, нет, я была на Гоа, у меня был маленький ребёнок, тогда она была маленькая, сейчас большая. И штат Гоа - это большая песочница и большая ванна, по большому счёту, я там просто выращивала ребёнка. Чтобы она была на солнце, на море и параллельно.
Сергей Копылов:
Ну, ребёнок хорошо вырос, на правильном море. И, собственно говоря, ты там тоже эти увлекалась.
Юлия Широкова:
Да, но я поняла, что, конечно, надо адаптировать, потому что какая там папайа, там совершенно всё, ананасы какие, ой, как я хочу в Индию. Поэтому, ребята, прямо если Вам говорят, что фу-фу-фу, да кто добавляет, да суши надо делать только из правильной рыбы, у нас нет нормальных суши. Да, у нас нет нормальных суши, это правда, но это же вкусно, в общем-то. Всё равно Вы любите суши, всё равно Вы ходите в суши бары. Поэтому Вы просто берете и дома делаете из того, что нравится.
Сергей Копылов:
А вот такой дурацкий вопрос. Где-то я слышал, что суши в наших барах очень отличается от японских суши, настоящих. Это так или?
Юлия Широкова:
Конечно.
Сергей Копылов:
Так, ну-ка, расскажи.
Юлия Широкова:
Японцы очень удивляются, что, это что, суши, ха-ха-ха. А у них борщ очень смешной как раз таки, в Японии.
Сергей Копылов:
Нет, это я всё прекрасно понимаю, глупость в Японии заказывать борщ, а здесь заказывать суши в многочисленных суши барах. А всё-таки, они что, они вкуснее или не приготавливается по-другому.
Юлия Широкова:
Серёжа, ингредиенты, всё упирается в ингредиенты, да. Потому что невозможно у нас найти..
Сергей Копылов:
То есть вид такой же, вкус другой.
Юлия Широкова:
Нет, и вид другое, вид другой уже потому, что кто-то сильно обнаглел, нельзя так делать суши. Вот у нас на мастер-классах люди когда приходят, они когда готовят суши, потом их едят, говорят, почему так вкусно, прямо Филадельфия вкусная, я такой не ел никогда. А потому что экономят на всём, на ингредиентах. Заготавливают рис с утра, выдают нам его... Мисо суп заготавливают с утра. Я не говорю сейчас про всех, но практикуется.
Сергей Копылов:
А должен готовиться прямо непосредственно.
Юлия Широкова:
Ну, ты же видишь.
Сергей Копылов:
Да, я вижу, на самом деле, всё действительно просто.
Юлия Широкова:
Конечно, это готовится, это мы сейчас с тобой разговариваем, я отвлекаюсь и мне неудобно, а так 3 минуты, правда.
Сергей Копылов:
Ну да, понимаю, теперь мне проще его дома приготовить, чем куда-то за ним ехать.
Юлия Широкова:
Конечно, покупаешь все ингредиенты. Теперь с ингредиентами, изначально всё это стоит, конечно, когда покупаешь первый раз, это дорого. Потому что, например, упаковка вот этих водорослей вот такая, 300-500 г, она стоит рублей 400. Вот эти грибочки, тоже большое довольно количество тоже где-то.
Сергей Копылов:
Нет, понятно, если ты берёшь, то ты берешь на много порций.
Юлия Широкова:
Да, маленькими не продаются, потому что... И тебе это хватает на очень, очень долго, а главное, не портится, это всё засушенное.
Сергей Копылов:
А, это не портится, это стоит, собирается, Жигули собираются за 5 минут из положенного детского конструктора. Имейте в виду, для любителей здорового образа жизни, вот то, что у Вас может лежать, лук я вижу, лук надо свежий покупать, но это не проблема. Это может лежать разобранное на ингредиенты достаточно долгое время и питать Вас, особенно мне, например, актуально для сбрасывания веса. То есть Вы этим питаться можете достаточно долго. Даже не подключая холодильник, имейте в виду.
Юлия Широкова:
Можно даже в офисе держать, но это же прекрасная штука в офисе, ты просто приготовил это всё, залил и пообедал этим, свежее, недорого, профит по всем статьям.
Сергей Копылов:
Слушай, круто, а вот такой вопрос, скажи, пожалуйста, ты бюджет считала своей студии, вот сколько нужно минимальных денег, чтобы это всё запустить, и не просто запустить, наверное, сколько денег надо зарабатывать, чтобы хотя бы оно окупалось?
Юлия Широкова:
Сколько денег надо, ты знаешь, это зависит очень сильно от студии, наверное, не скажу точно цифру, у всех очень разные студии. Потому что у меня есть коллеги, например, CULINARYON, они огромные, но это уже корпорация целая. Я очень небольшая студия, у меня всего шесть человек, поэтому, конечно, мои прибыли совершенно другие и главное, у меня речь о другом. Есть кулинарные студии, которые на корпоративы рассчитаны, и там, соответственно, приходят огромные компании. Есть кулинарные студии, где учат профессионалов. Есть кулинарные студии, как моя, где скорее, какие-то домашние посиделки их и хиханьки, хаханьки и выпить можно.
Сергей Копылов:
Но вот скажи, твоя студия на сегодняшний момент, она вышла на самоокупаемость?
Юлия Широкова:
Нет, не вышла, я только открылась, нет, я пока что даже продолжаю вкладывать. Я могу сказать лайфхаки, если кто-то хочет открыть студию.
Сергей Копылов:
Ну, конечно, для этого, собственно говоря, и разговариваем.
Юлия Широкова:
Многие фирмы, производители бытовой техники будут рады сотрудничать. Поэтому если, например, Вы откроете кулинарную студию по кондитерке, то можно связаться с кем-нибудь, кто делает тестомесы, например, и они Вам предоставят это, то есть бартер, очень много, конечно, в этом бизнесе бартера.
Сергей Копылов:
Например, это тоже неплохо. То есть это в любом случае поможет выйти быстрее на самоокупаемость хотя бы. Потому что бизнес, я не верю всяким коучам и тренерам, которые говорят, вот, Ваш бизнес должен непременно приносить прибыль, развиваться, развиваться, развиваться. Ребята, да, это всё так, но, когда бизнес вышел на самоокупаемость и начинает кормить хотя бы минимально его создателя и одного-двух работников, сотрудников, это означает, что этот бизнес уже успешен. Вы зарабатываете деньги независимо от какого-то дяди и ещё позволяете людям получать зарплату. Слушай, пока за разговором у тебя вроде как, что-то вытанцовывается.
Юлия Широкова:
Мы сделали суп.
Сергей Копылов:
То есть этот суп уже готов.
Юлия Широкова:
Да, он готов, мы добавим, я сейчас буду медленно и печально переливать ложкой, у нас же нет половника.
Сергей Копылов:
Нет, извини, не подготовлены.
Юлия Широкова:
Я не подготовилась, да, извините. Кто мне даст ложку? Дай, пожалуйста.
Сергей Копылов:
Я отдам свою.
Юлия Широкова:
Я просто хочу, чтобы ты попробовал. Мисо суп ты пробовал?
Сергей Копылов:
Да, да.
Юлия Широкова:
Не безнадёжен.
Сергей Копылов:
Давай, переливай, а пока я воспользуюсь тем, что я не в кадре, хотя я уже в кадре, хотел супа отхлебнуть.
Юлия Широкова:
Ну, отхлебни.
Сергей Копылов:
Нет, оператор меня сегодня не любит, он меня всячески дразнит и не даёт мне самому съесть что-нибудь.
Юлия Широкова:
Вот наговариваешь на оператора, оператор замечательный человек. Чачу выпил сейчас и совсем добрый.
Сергей Копылов:
Слушай, расскажи какие-нибудь лайфхаки по твоим путешествиям по Индии. Ты же не только в Индии была, по-моему, в Болгарии была.
Юлия Широкова:
Как и все, как только открыли границы, мы и поехали.
Сергей Копылов:
Меня сунули в кадр. Так я и знал.
Юлия Широкова:
Ну, или давайте меня сунем в кадр, как я всё буду проливать на стол. Тут у нас не много вариантов. В Индии, наверное, я могу такой лайфхак сказать, я сейчас буду проливать, извините. Билеты на Гоа стоят довольно дорого, регулярные. Они стоят порядка 50-60 тысяч туда-обратно, конечно. Плюс трансфер, плюс... Если Вы купите тур, то это обойдётся Вам уже не за 50, а в 25-30 плюс будет трансфер. Не селитесь в отелях, на которые Вы купили путёвку. Отели там ужасные. Заехали в отель, бросили туда рюкзачок или чемоданчик, с чем Вы приехали, взяли напрокат не мотоцикл, а...
Сергей Копылов:
Мопед.
Юлия Широкова:
Мопед. И поехали, весь Гоа - это прямая, прямая линия вдоль пляжа. Всё едете и смотрите, какой домик нравится, и там везде, конечно «for rent», «for rent». Заходите, знакомитесь с хозяином, снимаете за смешные деньги виллу и спокойно перевозите свои вещи из отеля. Вот лайфхак по Индии, по Гоа, точнее.
Сергей Копылов:
То есть наплевать на отель.
Юлия Широкова:
Отели отвратительные, конечно, живите у людей. Всё равно питаться в ресторанах или покупать.
Сергей Копылов:
Рестораны дешёвые все.
Юлия Широкова:
Относительно, уже конечно, совсем не дешёвые. Ну, с курсом.
Сергей Копылов:
Курс поехал, да.
Юлия Широкова:
Евгений, давайте Вы прямо отсюда, куда-то нам надо это девать.
Сергей Копылов:
Что значит куда-то надо девать, мы оператора ещё накормим, по крайней мере.
Юлия Широкова:
Серёжа, скажу честно, шиитаке не размочились, грибы сушеные, их надо дольше замачивать.
Сергей Копылов:
Я понял, да, но все равно интересно получается.
Юлия Широкова:
Но они все равно хорошие, сушеные и прекрасные.
Сергей Копылов:
Ты вообще любишь путешествовать, ну, не путешествовать, я просто читал, как ты на машине в Болгарию ещё ехала.
Юлия Широкова:
Я на машине в Черногорию ехала.
Сергей Копылов:
В Черногорье извини, пожалуйста.
Юлия Широкова:
Мы проехали на машине через Польшу.
Сергей Копылов:
Ты с дитём поехала, по-моему.
Юлия Широкова:
Да, мы поехали толпой мамаш, это было очень весело и очень круто.
Сергей Копылов:
Мамашки, слушайте, как можно круто отдохнуть.
Юлия Широкова:
Мы упаковали детей и весело, беззаботно поехали туда, получилось дешевле. И мы посмотрели, ты приезжаешь вечером и не знаешь, в каком отеле поселишься. Ты его просто забукал на букинге и приезжаешь, а там, например, старинный особняк, или приезжаешь в Венгрию, а там деревенская кибитка такая прямо, беленая. И везде или, наоборот, приезжаешь, а там в Литве у нас был какой-то, как «Элен и ребята» такие, знаешь, с грушами, с двухъярусными кроватями, какое-то общежитие прямо, но такое, модненькое, стильненькое. Да, это путешествие на машине такое у нас было.
Сергей Копылов:
Слушай, а детишки нормально перенесли всё это, ну, обычно маленькие дети не очень.
Юлия Широкова:
Серёжа, ты знаешь, я мамаша сумасшедшая, но я считаю, что ребёнок всё-таки должен под родителей подстраиваться по возможности.
Сергей Копылов:
То есть у Вас в этом плане особых проблем нет.
Юлия Широкова:
Я, конечно, бегаю, кудахтаю над дочерью, но если я хочу куда-то, то я ей говорю: дружочек, собралась, и мы сейчас будем день ехать на машине, а потом нам будет очень круто. Она меня поняла в свои тогда четыре года, и мы отлично съездили.
Сергей Копылов:
Слушай, супер. Ну чего, давай, показывай свой суп. Ребята, я самый, проверяем на самом неценном члене экипажа, я понял.
Юлия Широкова:
Если будет не солено, вот тебе соевый соус.
Сергей Копылов:
Внимание, слушайте, это получился реальный суп, мисо, который я ем иногда в ресторанах. Я сам не часто туда хожу, но я же пробовал, я вижу, даже по вкусу вижу.
Юлия Широкова:
Я не могу смотреть спокойно, когда мужчина ест.
Сергей Копылов:
Начинается, ещё и фотографируем. Внимание! Слушай, это мисо суп.
Юлия Широкова:
Это мисо суп.
Сергей Копылов:
Это натуральный мисо суп.
Юлия Широкова:
Kind of Magic.
Сергей Копылов:
Который сделан на моих глазах.
Юлия Широкова:
И тяп-ляп, заметь.
Сергей Копылов:
Да, и тяп-ляп, и который можно приготовить прямо даже в офисных условиях.
Юлия Широкова:
Даже в студийных, даже в прямом эфире.
Сергей Копылов:
Даже в студийных условиях можно приготовить. Ну, собственно говоря, я поражён, теперь я знаю, что у меня постоянно будет жена дома готовить, потому что, действительно, это очень вкусно.
Юлия Широкова:
Постоянно его не съешь, конечно.
Сергей Копылов:
Нет ну, слушай, будем варьировать, передо мной уже два супа.
Юлия Широкова:
А хочешь, я тебя еще чему-то научу?
Сергей Копылов:
Давай.
Юлия Широкова:
Мы просто сейчас не успеем, намекаю.
Сергей Копылов:
А что ещё быстро готовится. Я видел у Миши Анисимова кадры, или ты со ссылкой на него выкладывала, там какие-то блинчики жарятся.
Юлия Широкова:
Блинчики не быстро, плюс под них нужен фритюр, всё же там нужна подготовка. Самое простое, это лапша с какой-то добавкой. То есть размачивается рисовая лапша, делается добавка, и всё это обжаривается. Вся паназиатская кухня, она делается просто, но всё же , когда люди приходят в студию, они, я сейчас честно говорю, это, конечно же, и реклама с какой-то стороны.
Сергей Копылов:
Хорошо, реклама рекламой, нет проблем, но я прекрасно понимаю, что сама по себе готовка, это уже такой процесс, что он сам по себе самодостаточен. То есть это и увлечение, и действо, это, знаешь, как в Черногорию поехать на машине. Пока ты, это не дорога, это путешествие.
Юлия Широкова:
Да, это не готовка, это развлечение. Но я даже сейчас не про это, а про то, то что есть какие-то моменты, которые ты, пока тебе не покажут, ты их опасаешься. Тебе бы сказали, что мисо суп - это просто, вот тебе, на, приготовь. Ты бы положил это дома, сказал бы спасибо, положил бы и не стал готовить. Я тебе сейчас показала, что вот, за 5 минут я сделала, просто, и у тебя уже всё, у тебя нет этого блока. Господи, да это элементарно. То же самое, люди когда приходят и говорят, том ям! Вообще, том ям, да, там есть нюансы, которые нужно соблюсти, но в целом вот том ям. Ко мне приходили такие капризули, которые говорят: знаете, мы весь Таиланд изъездили, давай, удиви нас.
Сергей Копылов:
Удивила!
Юлия Широкова:
Они выходили и говорят: слушайте, это самый вкусный том ям, который я ела, притом, что я готовлю не аутентичный том ям, потому что у нас нет таких продуктов. И самое классное в кулинарной студии, ты, например, говоришь: мне нравится вот эта лапша, но мне хотелось бы вот это. Я говорю: да, конечно, чтобы получилось вот так, добавьте. И человек конструирует в итоге блюдо, как он видит. Он и так его любил, а теперь ещё больше любить будет.
Сергей Копылов:
Слушай, потрясающе. На всякий случай, ещё раз напоминаю, Юлия Широкова, у неё есть страничка на Фейсбуке, Вы найдёте, там она выкладывает и блюда, и про свою студию, и там Вы всё это дело почитаете, присоединяйтесь, смотрите. Ну и плюс я программу у себя на страничке выложу, естественно, как обычно делаю каждую неделю, там Вы тоже всё это дело посмотрите. OK, студия, блюда потрясающие, студия красивая. Какие ещё у тебя увлечения есть. А вот так, хватит о еде, у нас осталось 6 минут, поэтому можно уже поговорить о чём. Я знаю, ты за рулём любишь.
Юлия Широкова:
За рулём, боже мой, кто не любит за рулём. В зал люблю ходить. У меня лайфхак, кстати, по поводу зала.
Сергей Копылов:
Давай. Делись, все лайфхаки берем на ура.
Юлия Широкова:
Все не любят этот совет, когда все говорят: ой, что делать, когда мне грустно, когда мне плохо. Ребята, честное слово, это самое простое и самое бесплатное получение адреналина. Я просто иду в зал и занимаюсь. И когда я устаю, у меня организм начинает вырабатывать адреналин. Это обычная совершенно вещь, всем известная. Я выхожу радостная, уставшая, конечно, конечно, я когда иду в зал, я говорю: не хочу, не пойду. Я прямо тащу себя за шкирку и когда выхожу, понимаю, прямо вообще отлично.
Сергей Копылов:
То есть это даёт заряд бодрости, хорошего настроения и так далее.
Юлия Широкова:
Даёт, нужно себя заставить на один момент, а потом всё решится. Чтобы не упасть в депрессию, понятно, что когда депрессия, уже надо лечиться, а ни в какие залы не ходить, но просто если уныние.
Сергей Копылов:
Слушай, ты и депрессия, это, по-моему, вообще понятия не совместимые. Сколько я тебя знаю, это такой двигатель, моторчик с веником.
Юлия Широкова:
Всем нам бывает иногда грустно.
Сергей Копылов:
Ну, слушай, грустно, ну что, вот если грустно, приготовил супчик, рюмочку налил, это мой вариант выхода.
Юлия Широкова:
Может рюмочку?
Сергей Копылов:
Рюмочку, да, но с собой возьму. Сухим пайком возьму. Ты ведь московская, ты не из понаехавших?
Юлия Широкова:
Я из Москвы, да.
Сергей Копылов:
Ты из Москвы, как тебе Москва нынешняя? Люблю задавать этот вопрос. Лучше, хуже, как ты себя, комфортнее чувствуешь?
Юлия Широкова:
Ну, конечно, в детстве всем лучше, но я не могу, если все говорят, вот там хорошо, там хорошо, я здесь родилась, и я здесь живу, здесь мои родные, мои друзья, здесь все.
Сергей Копылов:
Нет, это Москва в душе, а Москва, как город, Москва, которая сейчас. Скажем так, лужковская Москва, собянинская Москва, сейчас Москва тебе нравится?
Юлия Широкова:
Я не смогу ответить, потому что у меня всё ложиться в итоге на мою жизнь. Как у меня был период, так я и Москву воспринимаю. По поводу политики, это совсем.
Сергей Копылов:
Нет, не политики, из разряда нравится, не нравится. Вот мне какие-то вещи нравятся, например, центр Москвы мне нравится.
Юлия Широкова:
Ой, парки нравится, точно. Парки нравятся, как там здорово, как сейчас прекрасно, придешь в любой парк с тем же ребёнком, например, погулять. Мы, например, пошли недавно, прямо отрекламирую место, бегите туда с детьми, когда потеплеет. В совхозе имени Ленина есть парк сказок, «Лукоморье» называется. Там что здорово, заходишь за забор, и там нечего купить, там просто бесплатные аттракционы, бесплатный замок огромный, интерактивы, батут, всё это более-менее безопасно. Я просто сажусь, открываю книжку, ребёнок совершенно бесплатно бегает, развлекается и не подходит ко мне: мама, машинка, мама, мороженое, там этого нет, там красота. И вот это совершенно бесплатно, и это круто.
Сергей Копылов:
Слушай, это Грудининская штука. Это где, куда ехать, Домодедово, Каширская.
Юлия Широкова:
Да, в аэропорт едешь.
Сергей Копылов:
Да, это Грудинин, он молодец, он хороший такой хозяйственник в этом плане. Клубнику я его очень люблю, а ещё, оказывается, там действо есть такое. Это для детей парк?
Юлия Широкова:
Да, причём всем всех возрастов, там прямо с 0 до 15, там развлечения для всех-всех. И самое классное, даже в самый час пик всё равно там не переполнено, потому что 400 человек, ждите. Столпотворения нет.
Сергей Копылов:
То есть они их сдерживают.
Юлия Широкова:
Юлия Широкова рекомендует. Ой, а можно я про перчатки расскажу, кстати говоря.
Сергей Копылов:
Да по-быстренькому.
Юлия Широкова:
Резиновые перчатки, боль, всех боль. Елена Летучая, молодец, конечно, всё очень здорово сделала, но резиновые перчатки, это не та вещь, в которых работает повар. А уж, тем более, например, сушист. Потому что суши, вообще они от руки нагреваются.
Сергей Копылов:
Да, руки должны чувствовать.
Юлия Широкова:
Да, здесь уже у человека сан.книжка должна быть. Потом, Вы пробовали вообще чеснок в перчатках резать, у меня вместе с резиной всё сыпется в тарелку. Поэтому если Вы просите, от всех поваров требуете перчатки, то подумайте о том, что руки человек моет постоянно, а перчатки совсем нет. И меняет он их раз в час, например.
Сергей Копылов:
Слушай, классно, теперь, когда я увижу повара в перчатках, я, скорее всего, вряд ли буду кушать от него.
Юлия Широкова:
Да, давно ли ты перчаточки свои мыл?
Сергей Копылов:
Хочу сказать, куда я хожу, там обычно люди, слава богу, работают чистыми руками, а не в перчатках. То есть это признак профессионализма, на самом деле, а не грязнуль, как об этом говорила та же Летучая.
Юлия Широкова:
Ну, да.
Сергей Копылов:
Спасибо огромное, у нас в гостях была Юлия Широкова, вдохновитель и создатель школы-студии Вкусы Азии. Огромное ей спасибо, до встречи через неделю.
Юлия Широкова:
До свидания!