Анастасия Макаркина
- Добрый вечер! В эфире очередная программа «Модная правда», и я, ее ведущая, Анастасия Макаркина. Хотела начать сегодняшний эфир с того, что, пока ехала в машине, наблюдала потрясающий закат на фоне башен «Сити»: красные, перистые облака – такой немножко урбанистический пейзаж. Конечно, Москва, на мой взгляд – это город, который вместе с агрессивностью и скоростью жизни может поразить какой-то своей красотой и сочетаемостью абсолютно несочетаемых вещей. Я, конечно, начала издалека… К чему я всё клоню? К тому, что Москва со временем, конечно, уже приближается к таким небезызвестным городам, характерным своим стилем, как Нью-Йорк, Лондон, Париж, Токио. И для каждого из этих городов свойственен какой-то свой особый стиль. Он проявляется не только, конечно, в одежде, но также и в том, как люди живут, в их ритме, в том, какие культурные события происходят. И, безусловно, эта культурная, где-то светская жизнь отражается на том, как люди себя позиционируют, во что они одеваются и куда ходят. Плавно я подвела нас к теме нашей программы – это стиль больших городов. И, конечно, мне в прошлый раз очень понравилась моя подруга Маша Преображенская, трэвел-журналист, которая рассказывала прекрасные истории про разные города и страны. И я ее пригласила снова. Маша, привет!
Мария Преображенская
- Всем привет! Добрый вечер! Очень рада снова здесь оказаться.
Анастасия Макаркина
- И Маша в этом смысле пересмотрела по моей просьбе, скажем так, историю путешествия с точки зрения каких-то ярких больших событий. И она нам как раз про них сегодня расскажет: что делать осенью, как одеваться и, вообще, что свойственно этому периоду времени большим, крупным городах. Ну, и забегу немножко вперед: Маша с радостью согласилась стать колумнистом нашей программы, поэтому в эту программу и дальше Маша будет приходить и рассказывать о каких-то больших, интересных, может быть, даже знаковых событиях, происходящих в странах и по всему миру. Ну, или хотя бы интересных и уникальных, о которых всем бы стоило знать. И поддерживать нас в интернет-пространстве или, скажем так, в виртуальной среде, которая тоже многогранна и интересна, и очень активно откликается на то, что происходит по всему миру, и, соответственно, сейчас, благодаря обширному соцмедиапространству, публикуется в Интернете, поможет нам Олеся Шевченко – тоже моя прекрасная подруга. Привет, Олеся!
Олеся Шевченко
- Привет всем!
Анастасия Макаркина
- Главный специалист по блогам и вообще всей виртуальной жизни модного пространства.
Олеся Шевченко
- Практически.
Анастасия Макаркина
- Маша, предлагаю начать с моего любимого города Нью-Йорка.
Мария Преображенская
- С удовольствием!
Анастасия Макаркина
- Когда я оказалась первый раз в Нью-Йорке, я подумала, что я никуда и не уезжала из Москвы. По настроению, по теплу, по активности и по какой-то такой яркости этот город поражает! Я знаю, что там что-то скоро будет происходить?
Мария Преображенская
- Да, про Нью-Йорк всегда говорить интересно и приятно и, конечно, сейчас самое время нам поговорить о Нью-Йорке, потому что скоро будет Хэллоуин – а это, наверное, самое яркое и самое веселое и пьяное событие этого города в году. То есть самые запоминающиеся фотографии остаются именно после Хэллоуина. Поэтому предлагаю всем посетить Нью-Йорк. Посмотреть, что там с визами, с билетами, и отправиться встретить Хэллоуин в Нью-Йорке.
Анастасия Макаркина
- Хэллоуин как-то отличается от привычного празднования здесь, у нас, в Москве?
Мария Преображенская
- Отличается, потому что в Нью-Йорке все-таки есть традиция празднования Хэллоуина. В Москве ее пока нет.
Олеся Шевченко
- Зато вечеринки проходят тоже довольно неплохие!
Мария Преображенская
- Да, мы потихонечку тоже начинаем любить этот праздник, там его уже любят много-много лет. Ну, что можно сказать про Нью-Йорк? В Нью-Йорке этот праздник отмечают либо дома, организуя какие-то совершенно потрясающие домашние вечеринки с постановками, с весельем, либо прогуливаются по городу, участвуют в параде, который традиционно стартует с Шестой авеню вечером и идет по всему городу.
Анастасия Макаркина
- Это как карнавал получается?
Мария Преображенская
- Да, это такой импровизированный карнавал, потому что надо сказать, что ньюйоркцы – это люди, которые всегда любят веселиться. То есть это те люди, которые могут «подорваться» и гулять, улыбаться, веселиться. Это те люди, которые умеют веселиться. Скажем, что уже сейчас даже в нью-йоркских аптеках можно купить грим для праздника.
Анастасия Макаркина
- Ничего себе! Я подумала, алкоголь! В тот момент, когда наступает в стране «страшный час» или 23:00, и ты идешь в аптеку.
Мария Преображенская
- Но это не про Нью-Йорк! А это про Нью-Йорк: пожалуйста, все магазинчики начинают представлять тебе коллекции карнавальных костюмов.
Анастасия Макаркина
- А аптека тебя встречает в маске какого-нибудь страшнющего героя?
Мария Преображенская
- Да, и все визажисты уже оттачивают свои карандаши, потому что они должны рисовать…
Анастасия Макаркина
- И медсестры!
Мария Преображенская
- Ну, медсестры – не дай Бог! А визажисты – ожоги, порезы и всё, что может быть самого страшного, кровавые раны, которые самые талантливые и профессиональные посетители Хэллоуина делают себе.
Анастасия Макаркина
- Маша, но чем правдоподобнее будет рана, тем страшнее будет отличить человека накрашенного от реального грабителя и бандита! Можно же так и убить кого-нибудь ненароком!
Мария Преображенская
- Да. На самом деле, моя подруга – очень известный стилист, блоггер и редактор моды, которая сейчас живет в Нью-Йорке, Ира Черняк, рассказала такую забавную историю про японского студента, приехавшего специально на Хэллоуин. Внимание, друзья! Что никогда не нужно делать, если ты приехал на Хэллоуин!
Анастасия Макаркина
- Берем на карандаш.
Мария Преображенская
- Да, внимательно слушаем! Студент, который приехал на Хэллоуин, купил себе самый прекрасный костюм, ему сделали грим. Он должен был встречать его в гостях с друзьями, но он просто перепутал дома. То есть он постучался не в тот дом. Ему открыли, и он изъявил желание быстро и достаточно весело и агрессивно в него войти, на что хозяин ему крикнул: «Freeze!» Все ньюйоркцы знают, что если полицейский тебе кричит «Freeze!» – значит, нужно просто замереть. Стой и не двигайся! Ты – арестован.
Анастасия Макаркина
- Стоп-слово.
Мария Преображенская
- А японец этого не знал, и начал пробираться в дом, подумав: «О, боже, как весело!»
Анастасия Макаркина
- Продолжая инсценировать!
Мария Преображенская
- Мы смеемся, а история закончилась плохо: парень был застрелен!
Анастасия Макаркина
- Ой, с ума сойти! Не будем о грустном…
Мария Преображенская
- Так что такая страшная история на Хэллоуин, но зато очень тематическая. Поэтому будьте внимательны.
Анастасия Макаркина
- Слово «freeze» мы запомнили.
Мария Преображенская
- Да, учите английский, слушайте, что вам говорят, и внимательно изучайте карту, когда пойдете в гости.
Анастасия Макаркина
- Маша, а вот в связи с Хэллоуином и карнавалом город как-то преображается? Что еще интересного там происходит? Вечеринки какие-то устраиваются? В каком процентном соотношении люди ходят в гости? Это взрослые люди? Молодые? Вообще, какова атмосфера?
Мария Преображенская
- Атмосфера Нью-Йорка, конечно, потрясающая! Я так скажу: молодые люди предпочитают пойти куда-то, как говорят в Нью-Йорке, «out to», то есть выйти и сходить в бар, сходить в клуб. А все бары и клубы города, естественно, готовятся к этому дню задолго. У всех есть специальные предложения, специальные коктейли, вечеринки, концерты, какие-то зажигательные ночные шоу – то есть всё, что угодно. Люди, которые постарше, может быть, за тридцать, за сорок, очень любят делать большие домашние, в Нью-Йорке это умеют, праздники с какой-нибудь темой.
Анастасия Макаркина
- Вырезать тыквы, вставить туда свечки?
Мария Преображенская
- Да, тыквы. Может быть, придумать какой-нибудь тематический вечер в духе «Семейки Адамс», когда гости приходят какими-то героями, устраивают какое-то веселье, «дети, поиграйте с едой».
Анастасия Макаркина
- Так и вижу себе эту картину где-нибудь у нас, в Москве! Может быть, немножко отъехав остановок двадцать на общественном транспорте от МКАДа…
Олеся Шевченко
- Двадцать пять – лучше!
Анастасия Макаркина
- Двадцать пять от МКАДа… Такая типичная российская семейка… Мне даже сложно сдержать смех! Переодетая в роль из «Семейки Адамсов» такая, знаете ли, бабуля, прабабуля, лет 85–90, накрашенная красной помадой… Дети, отпрыски, внуки ходят в «зомбическом» гриме… В общем, думаю, это очень смешная история могла бы быть!
Мария Преображенская
- Ну, у всех всё когда-то бывает в первый раз. Если ты с трех лет играешь в «Семейку Адамс», то у тебя это должно хорошо получаться. А если ты это делаешь в первый раз…
Анастасия Макаркина
- Мой сын научен, что нужно покупать тыкву и нужно готовиться к Хэллоуину, и нужно в ночь зажигать свечи. В холодильнике уже три тыквы, причем разного размера. Конечно, ему хочется посмотреть…
Олеся Шевченко
- Ну, ты знаешь, к чему готовиться уже!
Анастасия Макаркина
- К тыквенному супу, я думаю!
Мария Преображенская
- Да, это полезно!
Анастасия Макаркина
- Кстати, была очень смешная история в прошлом году: мы купили какую-то нечеловеческих размеров тыкву, потому что Тимофей, а наш дом расположен напротив детского сада, мой сын, хотел, чтобы тыква, которую мы поставили и зажгли внутри, была видна воспитательнице.
Мария Преображенская
- Я думала – детям.
Анастасия Макаркина
- Ну, и детям!
Олеся Шевченко
- Надо было еще имя ее вырезать на тыкве, чтобы совсем понятно было!
Анастасия Макаркина
- И мы сделали довольно большую тыкву. Ну, конечно, воспитательница вечером пошла домой спать, а не осталась смотреть в окно, пока Тимофей зажжет свечи в тыкве. И на утро, он, расстроившись, сказал мне: «Слушай, ну, мы же должны воспитательнице показать эту тыкву! Давай-ка мы ее отнесем!» Чему не было предела моей радости, потому что мне не нужно было, соответственно, запасаться тыквенным супом, тыквенной кашей, чаем с тыквой и из тыквы! В общем, радостно избавилась от тыквы! Но это вот одна история, которая у меня есть в связи с сыном. Вторая история в Москве. Это, если мы помним, легендарные вечеринки клуба «13» на Хэллоуин, когда мы еще, ох, не побоюсь этого слова, в бурную свою молодость брали лимузин, переодевались в карнавальные костюмы, подъезжали к клубу «13» – такие тоже черти разлинованные и раскрашенные. Думаю, всё-таки масштаб не совсем тот, особенно, когда у тех людей, у которых Хэллоуин уже в крови много десятков лет. И традиция!
Мария Преображенская
- Но, мне кажется, начинать никогда не поздно. Вообще, веселиться никогда не поздно!
Анастасия Макаркина
- Я могу, знаете, что еще сказать: что интересно, и что мы наблюдаем? Проанализировать так, да? Что в связи с появлением подобных мероприятий и их культурализацией в этом смысле всё это начинает входить и в нашу жизнь. То есть я не могу сказать, конечно, что мы все ходим в таком виде, в стиле «Семейки Адамс» по улице, но вот, например, глядя на Машу сегодня, которая пришла к нам в абсолютно черном облачении, с ярко…
Мария Преображенская
- Ну, не совсем… У меня серые шорты.
Олеся Шевченко
- Маша «на стиле» пришла!
Анастасия Макаркина
- Маша пришла «на стиле»! С ярко-красной помадой, которая выделяет, скажем так, ее образ: он такой немножко готический, можно сказать, тоже немного карнавальный.
Мария Преображенская
- Ой, спасибо! Я думаю, что это хорошо, наверное.
Анастасия Макаркина
- Да, да, это хорошо! Хэллоуин, конечно – более массовый праздник. Все мы знаем, например, вечеринку «Midsummer Night'S Dream» в Москве, которая является тоже одной, наверное, из потрясающих карнавальных историй. И вот Леся, наверняка, нам скажет, что, помимо всех мероприятий и ощущений, остаются еще и фотографии, и куча репортов в соцсетях и, думаю, блоггеры активно эксплуатируют эту тему.
Олеся Шевченко
- Ну, безусловно, это так. Во-первых, это событие. Это история, которая потом останется и на следующий год, и на остальные пять-десять лет, потому что какое бы мероприятие не проводилось, всё равно будут вспоминать, как было тогда. Все смотрят всегда фотографии, и все поднимают, даже у того же самого «Facebook» в последнее время появилась такая опция – многие видят свои старые фотографии в ленте. То есть «Facebook» таким образом напоминает: а что там было год назад у вас? То есть он как бы дарит вам дополнительные эмоции – вы вспоминаете, что было в прошлом сентябре или октябре, и понимаете, что вот было же круто! И идете, опять пересматриваете эти картинки, думаете, что: а вот, наверняка, будет какое-то событие, надо бы опять туда пойти. И, конечно, вся блого-сфера и все соцсети, и блоггеры, как персональные личности в данном плане, все делятся своими впечатлениями, эмоциями, потому что, во-первых, это их работа. Условно, мы все привыкли, что работа – это сидеть в офисе и что-то там делать. У блоггеров такая работа: показывать, как это было, рассказывать, было это круто, или это не было круто и, собственно, делиться своими эмоциями с теми, кто по тем или иным причинам не мог посетить. Всё-таки есть такие мероприятия, скажем так, полузакрытые и закрытые.
Анастасия Макаркина
- Что очень интересно!
Олеся Шевченко
- Да, куда попасть можно, понятно, по каким-то связям или по приглашениям. Таких мероприятий в Москве, на самом деле, происходит очень много, и они связаны с разной сферой деятельности, и с модой, и с искусством. Например, недавно было открытие выставки «Луиз Буржуа» в «Гараже», там накануне открытия собралось колоссальное количество людей.
Анастасия Макаркина
- А я, кстати, тоже смотрела фотоотчет, что зачастую иногда бывает интересно посмотреть: в чем люди пришли, кто пришел. И, конечно, люди на такие события одеваются соответствующе. То есть мы увидим там не просто какие-то повседневные нарядные вещи. Слава Богу, благодаря скоплению в нашей стране и в Москве особенно каких-то иностранных и интересных русских дизайнеров.
Олеся Шевченко
- «Экспартов»…
Анастасия Макаркина
- А, главное, возможности одеться на эти мероприятия. Конечно, мы видим уникальное развитие стиля. Слушай, скажи, пожалуйста, а вот есть ли что-то в блогах про Нью-Йорк, про предстоящий Хэллоуин или, может быть, какой-нибудь такой стрит-фэшн? И насколько эти блоги, скажем, так, популярнее, чем блоггеры, которые живут там и пишут на Россию? И, вообще, как с этим дела обстоят?
Олеся Шевченко
- Дела с этим обстоят прекрасно, потому что наши люди очень любят Нью-Йорк, и очень многие переезжают туда как раз, собственно, для того, чтобы и следить, и писать.
Анастасия Макаркина
- Мы говорим о Манхэттене, конечно?
Олеся Шевченко
- На самом деле, Нью-Йорк сейчас – это не Нью-Йорк 90 годов. Там, соответственно, и в Бруклине происходит очень много событий. На Манхэттене, понятно – это как элита Манхэттена и всё остальное, но и в Бронксе, и в Квинсе происходят довольно-таки интересные события, которые привлекают публику разных сословий и разных экономических возможностей. Потому что вот у меня последнее путешествие в Нью-Йорк было в мае, я не могу сказать, что это было какое-то крутое событие, но оно в местных нью-йоркских блогах довольно-таки сильно освещалось. Потому что это было какое-то, ну, не чемпионат, но какое-то событие, связанное с местной едой, с культурой, с фэшеном тоже. Там были тоже какие-то свои истории, некий такой фестиваль, который был сугубо нью-йоркский, и, причем, он сугубо проходил в Бруклине.
Анастасия Макаркина
- Что интересного там было?
Олеся Шевченко
- Там было очень много интересного в том плане, что вот у нас эта история с местной кухней нашей, российской, да? Она только-только там как-то пытается закрепиться. У них это всё очень развито! То есть они делают шоу, они делают представления, они делают какие-то показы, они представляют там фермеров из какой-нибудь Луизианы, Техаса, которые приехали в Нью-Йорк, чтобы рассказать о том, что вот у них – крутой продукт. То есть, в принципе, эта история у них довольно развита.
Анастасия Макаркина
- Крутые тыквы, Маша!
Мария Преображенская
- Да, подготовились.
Олеся Шевченко
- Да, на самом деле, крутые тыквы везут в Нью-Йорк с юга Штатов. Да и вот эта история про Хэллоуин. Они любят, прямо безумно любят, устраивать банкинг-вечеринки и конкурсы. Кто что там придумает с тыквой, ну, понятно, там за эти десятилетия что только с этой тыквой не делали, но, тем не менее, каждый год что-то они придумывают. И вот эта индустрия и блоггеров, и фэшн очень сильно развита вообще в Штатах. То есть в Штатах два полярных места, где происходят главные события – это Нью-Йорк и Лос-Анджелес. Собственно, история в Нью-Йорке, можно сказать, более утонченная, потому что Лос-Анджелес, Сан-Франциско и весь Калифорнийский берег – они более расслабленные, комфортные. Там нет такой нью-йоркской суеты. Соответственно, блоггеров там еще больше, но они любят, помимо стрит-фэшена, писать про «лайфстайл», какие-то модные продукты, какое-то питание у них там каждый месяц, кто-то придумывает какие-то новые истории, вот они про всё это пишут. Интересно, например, отличие наших блоггеров, российских, которые пишут про какие-то истории, тематики, от блоггеров американских. У наших любимое поле деятельности – это «Instagram». То есть «Instagram» – это главное поле, где мы вешаем свои картиночки с одеждой, с тапочками, с луками и со всем остальным. В Америке это тоже развито, но как дополнение.
Анастасия Макаркина
- А что главное?
Олеся Шевченко
- Все блоггеры, которые хотят завоевать свою нишу определенно, создают свои блоги, то есть отдельные сайты «под себя», где они пишут, где они фотографируют, где они общаются. То есть это…
Анастасия Макаркина
- Персональная страница.
Олеся Шевченко
- Персональная страница, да. И такая история, на самом деле, работает для тех, кто хочет попасть на недели моды, потому что многие редакторы глянцевых изданий, включая исполнительного директора нью-йоркской моды, отсматривают страницы. И, на самом деле, это в какой-то степени, года два, по-моему, назад, сыграло с блоггерами злую шутку, когда она выступила с заявлением, что блоггеров на показы пускать не надо.
Анастасия Макаркина
- Почему?
Олеся Шевченко
- Она мотивировала это тем, что блоггеры – это непрофессионалы. То есть, видимо, профессионалы – это те, которые работают в журналах.
Анастасия Макаркина
- Но сама причем их отсматривала-отсматривала, а потом говорит: «Нет, пожалуй. Пишут они какую-то чепуху».
Олеся Шевченко
- Да.
Мария Преображенская
- Это, действительно, была такая волна. Я как раз из тех, кто работал в журналах, было такое соревнование между блоггерами. Но я хочу сказать в защиту блоггеров, что…
Анастасия Макаркина
- Многие блоггеры просто выходцы из журналистов, с другой-то стороны!
Мария Преображенская
- Ну, не все. Но я просто хочу сказать в защиту, что для нас… Мы думаем, что блоггер – это какой-то один человек. Самые рейтинговые мировые и фэшн-блоггеры – это не один человек.
Анастасия Макаркина
- Команда.
Мария Преображенская
- Даже целая редакция – может быть меньше!
Анастасия Макаркина
- Давайте на этой энергичной ноте послушаем Майкла Джексона не менее энергичного. Это как раз один из треков с нью-йоркской недели моды.
(музыка)
Анастасия Макаркина
- Добрый вечер! Кто только что подключился, в эфире программа «Модная правда» и я, ее ведущая Анастасия Макаркина. И у меня в гостях сегодня два прекрасных человека, которые помогают мне рассуждать о теме стиля больших городов – это Мария Преображенская.
Мария Преображенская
- Всем добрый вечер еще раз!
Анастасия Макаркина
- И Олеся Шевченко.
Олеся Шевченко
- Привет!
Анастасия Макаркина
- Предлагаю тематически, раз уж такая прекрасная музыка звучала, и с ней мы закончили, «убили» Нью-Йорк…
Мария Преображенская
- Закончили с Нью-Йорком. «Покончили»!
Анастасия Макаркина
- Надо отдать должное, что, пока звучала музыка, мы тут обсуждали, что у нас сегодня «кровожадный» эфир. И Маша как раз расскажет нам историю про свою прекрасную шубу. Мы уже обсмеяли шубу и убийства, связанные с натуральным мехом. Но не буду раскрывать вам все подробности, Маша сама расскажет, где она взяла свою прекрасную шубу. А мы поговорим про Лондон, потому что Лондон, в моем понимании – одна из прекраснейших столиц, в которой, конечно, сконцентрировано большое количество модных мероприятий, людей. Вообще, это какой-то особый менталитет! Маша, я знаю, ты там припасла для нас какой-то роскошный арт-фестиваль?
Мария Преображенская
- Да, я расскажу, конечно, про фестиваль…
Анастасия Макаркина
- И про шубу!
Мария Преображенская
- Да, и про шубу – это всё связано с Лондоном. Я хочу признаться в любви к Лондону – это абсолютно мой город. Один из трех городов в мире, куда я приезжаю, и где я как будто заряжаю свою батарейку, включаюсь в розетку.
Анастасия Макаркина
- Он какой-то совершенный, согласись? В нем нет ничего лишнего, на мой взгляд. Он очень, хотела сказать слово «правильный», но замкнулась, потому что я буквально неделю назад читала книжку Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва», 3D. И он как раз говорил о том, что современные журналисты очень часто употребляют слово «правильный» в контексте «правильный продукт», «правильный материал»…
Олеся Шевченко
- Ну, просто других слов не знают!
Анастасия Макаркина
- … «правильный город» вместо совершенный и прекрасный. И это, конечно, немного, с одной стороны, девальвирует значение слова, а, с другой стороны, придает ему какое-то второстепенное значение. Ладно, Маша, рассказывай!
Мария Преображенская
- Да, но, тем не менее, Лондон – правильный город, несмотря на все эти филологические изыски и придирки. Ну, что Лондон? Вот почему-то мне всегда везло с погодой, когда я была в Лондоне.
Олеся Шевченко
- А мне тоже! В Петербурге мне очень везет с погодой!
Мария Преображенская
- Да, но это, наверное, нельзя никак предугадать. Но я могу сказать, что октябрь – традиционный месяц для поездок в Лондон, потому что в октябре в этом городе…
Анастасия Макаркина
- Если вам на билеты в Нью-Йорк не хватило, отправляйтесь лучше в Лондон!
Олеся Шевченко
- Или визу не дали.
Мария Преображенская
- Да, или вам, например, не нравится американский английский, вы предпочитаете вот этот вот…
Анастасия Макаркина
- Или вылетать не хотите – слишком долго. По-быстренькому в Лондон!
Олеся Шевченко
- В Лондоне непонятный английский язык. Особенно, если большой перерыв. Я вот сколько раз: ты приходишь, и ты не понимаешь, о чем люди говорят!
Анастасия Макаркина
- Ты еще в Шотландии не была!
Олеся Шевченко
- Я была в Ирландии!
Мария Преображенская
- Я была в Шотландии. И, да, тот, кто был в Шотландии, уже не скажет о том, что в Лондоне непонятно говорят.
Анастасия Макаркина
- Так, расскажи про фестиваль, Маша!
Олеся Шевченко
- И про шубу!
Анастасия Макаркина
- Да, про шубу!
Мария Преображенская
- Ну, с чего начать, девочки? С шубы или с фестиваля?
Анастасия Макаркина
- Слушай, вот еще кое-что хотела сказать, говоря про твой роскошный фестиваль. Меня недавно в Интернете совершенно потрясла коллекция бренда, который совместил одежду и картины.
Мария Преображенская
- И принты?
Анастасия Макаркина
- И принты были. И они сделали таким образом, что их одежда, их модели, которые вышли на подиум, были сделаны в форме картин. И как будто картина, рама от картины, надета на человека, и он идет, там были принты. И пространство было обустроено таким образом, что картины параллельно висели на стене, часть картины содрана, как будто ее только что оторвали, если описывать весь перфоманс, а потом дальше уже идет модель, на которой третья картина.
Мария Преображенская
- Интересно. Я бы даже это скорее инсталляцией назвала, чем показ.
Анастасия Макаркина
- Да, да, и это, конечно, меня поразило невероятно! И вот, возвращаясь как раз к теме арта, расскажи.
Мария Преображенская
- Да, но я хочу еще добавить, что тема арта в моде появилась, наверное, в последние два или три года. Она стала активной, многие дизайнеры обратились к творчеству разных известных художников. Кто-то к классикам обратился, к импрессионистам, кто-то к молодым современным художникам, которые делали специальные принты.
Анастасия Макаркина
- Сегодня, кстати, в газете «РБК daily» есть наш комментарий по поводу русских дизайнеров, которые сделали аналог павлово-посадскому платку. Но они просто печатают принты художников и выставляют свои платки как картины. Они на шелке делают принты, и, судя по тому, о чем говорила основная статья, это вообще какой-то мегапопулярный бизнес. И вот я думаю, что эксплуатирующие всё это музеи, как то: обложки, чехлы на мобильные телефоны, футболки с традиционными картинами каких-то художников…
Олеся Шевченко
- Но, на самом деле, можно я тут вклинюсь чуть-чуть? Коллабораци…
Анастасия Макаркина
- А про шубу вы никогда не услышите!
Олеся Шевченко
- Нет, про шубу мы обязательно услышим, просто разговор про музеи, а я, как человек и поклонник, вообще, современного искусства, довольно-таки пристально слежу за всем, что происходит в мировых музеях, и что там делается. На самом деле, была выставка в Нью-Йорке, как раз, собственно, когда я там была в мае. Это была выставка в Метрополитене, название было «Китай сквозь стекло», что-то такое. Эта выставка стала вообще одной из самых посещаемых в 2015 году. Там были представлены наряды. Наверняка, многие из вас видели фотографии той же самой Рианны с таким невероятным платьем, когда она пришла на открытие этой выставки. И потом в Интернете над ней очень долго смеялись, представляя это платье в виде пиццы, которую она за собой тащила. И мне, например, очень импонирует, что искусство, как таковое, стало соединяться, потому что если мы вспомним XVII–XVIII века, мода и искусство – это было вообще просто…
Анастасия Макаркина
- Две разные…
Олеся Шевченко
- Нет, но это было в общем ключе. Но действовали, скажем так, в одном стиле.
Анастасия Макаркина
- Ну, что вижу, то пишу! Конечно же.
Олеся Шевченко
- А сейчас это, может быть… не знаю… Полок и Рикардо Тиши со своим платьем в центре зала прогуливается. Это я к тому, что это очень круто. Мне кажется, всё как-то развивается, и всё очень миксуется, причем миксуется довольно-таки удачно.
Мария Преображенская
- Да, современное искусство – это вообще отдельная тема для разговоров, обсуждений. Куда оно двигается? Что оно нам вообще говорит? Потому что современное искусство – это, прежде, всего месседж, это какое-то послание миру. Оно очень социальное, как известно, поэтому я считаю, что в Лондон надо лететь и лететь нужно на знаменитую арт-ярмарку «Фриз». Лондонскую ежегодную ярмарку, которую не пропускает ни один уважающий себя мировой арт-диллер, где можно увидеть всех лучших современных молодых художников.
Анастасия Макаркина
- Где проходит, Маша?
Мария Преображенская
- Она проходит в Лондоне в «Риджентс-парке».
Анастасия Макаркина
- То есть это всё еще и на свежем воздухе!
Мария Преображенская
- На свежем воздухе, потому что там очень много… Она состоит из разных многих-многих отделов. То есть там можно увидеть и картины, там есть инсталляции, там есть скульптуры. Соответственно, если это большие формы, то для этого нужен парк. То есть люди за два, за три дня строят какие-то совершенно восхитительные скульптуры! Попасть не так легко на ярмарку, потому что, например, сейчас на официальном сайте «Фриз» можно забронировать билеты, на следующей неделе их можно будет купить. Билетов ограниченное количество, то есть нельзя прилететь и где-то достать билет. Это будет довольно сложно.
Анастасия Макаркина
- А как же тогда?
Мария Преображенская
- Сейчас – на сайте. В ближайшие дни, я думаю, есть возможность как-то заполучить эти билеты на сайте либо, если вы останавливаетесь в каком-то хорошем дорогом лондонском отеле, например, в «Brown's Hotel», там прекрасные консьержи, они достанут жар-птицу с неба, звезды ночью спустят и луну. Я думаю, что всегда есть возможность, но лучше это сделать заранее. Еще есть один такой момент: там не берут наличные. То есть если вы хотите что-то купить…
Анастасия Макаркина
- То ты расплачиваешься одеждой!
Мария Преображенская
- Конечно, это профессиональное мероприятие и в большей мере рассчитано на галеристов, но, мне кажется, что самые просвещенные и, вообще, люди, которые начали интересоваться современным искусством, что, кстати, сейчас очень модно, они тоже должны посетить это мероприятие. Хотя в октябре в Лондоне проходит множество событий: и фестиваль коктейлей, и фестиваль шоколада. То есть есть что посмотреть.
Анастасия Макаркина
- Есть, что поесть, выпить…
Мария Преображенская
- Поесть, выпить… Да.
Олеся Шевченко
- Поносить!
Анастасия Макаркина
- Я хотела бы еще затронуть тему мероприятий в парках и на различных улицах, что, конечно, мне сильно импонирует, потому что хождение по торговым центрам или каким-то закрытым площадкам сильно снижает романтику приятного модного арт-шопинга.
Мария Преображенская
- Да, но, мне кажется, нужно всё-таки постараться совместить и то, и другое. Я обожаю лондонские универмаги – «Селфриджес» и иже с ним. Мне нравится, я – фанат, но больше я люблю Портобелло-роуд. Я с тобой согласна здесь.
Анастасия Макаркина
- Мы как раз обсуждали, пока музыка звучала. Я девочкам рассказывала, что у меня на кухне стоит, купленный на Портобелло роскошный чайник для заварки чая. Я делаю самый вкусный чай в городе Москве!
Мария Преображенская
- Надо к тебе прийти в гости – посмотреть на него, потому что я обожаю покупать всё на блошиных рынках. Самая последняя такая большая закупка состоялась в Лионе, там прекрасный блошиный рынок!
Анастасия Макаркина
- Маша, а что ты покупаешь на блошином рынке? Я, прости, пожалуйста, буду противником того, чтобы находиться рядом с тобой в одном месте, потому что если это касается вещей… Я к шубе…
Мария Преображенская
- К шубе дело идет… Если говорить о покупках, я очень люблю покупать посуду, я очень люблю английскую старую посуду, старую китайскую посуду. Это, вообще, отдельная история. Серебро столовое очень люблю покупать.
Анастасия Макаркина
- Посуда еще несет с собою потрясающую, я бы сказала, атмосферную такую штуку. Потому что опять же, возвращаясь к моему прекрасному чайнику, если был бы он живой, он, наверное, обыкался бы. Каждый раз, когда приходят гости, или я занимаюсь заваркой, я получаю дополнительное удовольствие от того, что я вспоминаю, где он был куплен, при каких обстоятельствах, какая была роскошная погода, сколько было народу, как они были одеты.
Олеся Шевченко
- С кем ты подралась за этот чайник, когда пыталась его купить.
Мария Преображенская
- Да, был ли ажиотаж.
Анастасия Макаркина
- Да, да, да! Маша, расскажи про шубу.
Анастасия Макаркина
- Я знаю, Настя, что ты не сторонник покупки вещей на блошиных рынках и в магазинах винтажной одежды, но я вот как раз сторонник. Я могу сказать, что в моем гардеробе довольно много вещей, купленных на блошиных рынках.
Анастасия Макаркина
- Как ты избавляешься от запаха, прости, пожалуйста?
Мария Преображенская
- Современные технологии химчисток позволяют избавиться и от запаха, и от пятен, и от моли. Собственно, точно так же, как и с посудой. Ты же ее моешь, и она становится чистой, да? Я, например, в последнюю свою поездку в Лондон купила, прости, Настя, замечательную шубу.
Анастасия Макаркина
- Кого ты убила?
Мария Преображенская
- Нет, убил кто-то. Это были белки. Они были убиты очень давно, много лет назад.
Анастасия Макаркина
- «Не мной».
Мария Преображенская
- Да, я думаю, что это была шуба чуть ли не 50 годов.
Анастасия Макаркина
- А ты убила того человека, который купил эту шубу, ради которого были убиты эти белки.
Мария Преображенская
- Я думаю, что, конечно, всё очень весело…
Анастасия Макаркина
- И кровожадно в этой программе!
Мария Преображенская
- Да, у нас тема убийства идет красной нитью. Мы начали с Хэллоуина. Но если серьезно говорить, то очень многие, кстати, блоггеры, Олеся мне не даст соврать, пишут про то, что сейчас нужно больше заботиться об окружающей среде, о природе, беречь. И именно покупка в винтажных магазинах как раз и помогает нам заботиться, потому что, если ты покупаешь кожаную куртку или шубу, которую кто-то носил, но больше не желает носить, он покупает что-то новое, а ты новое не покупаешь. Соответственно, ты как бы сокращаешь потребление.
Анастасия Макаркина
- Ты покупаешь старое по цене нового.
Мария Преображенская
- Но, кстати, нет!
Олеся Шевченко
- С учетом нынешнего курса всё может быть.
Мария Преображенская
- Нет, я помню, что это была очень выгодная покупка. Шуба стоила 50 фунтов. По сегодняшнему курсу это, конечно, немножко другие деньги, но тогда это было довольно выгодно.
Анастасия Макаркина
- Олеся, что в блогах про это?
Олеся Шевченко
- Да в блогах всё прекрасно! На самом деле, лондонская блоггерная среда довольно сильно отличается от наших блоггеров и блоггеров американских. Во-первых, по возрасту: там очень много совсем-совсем молодых ребят, которые посредством вот этих вот блогов хотят как-то, скажем так, завоевать себе место под солнцем. Знаменитый Сент-Мартинс, все мы прекрасно знаем, находится в Лондоне. Это одна из самых главных кузниц вообще фэшн-индустрии, поэтому эти молодые 15–16-летние ребята…
Анастасия Макаркина
- Но не только молодые. Я лично знаю двух людей, закончивших Сент-Мартинс. Это взрослые люди, которые в том числе поступили туда уже в зрелом возрасте.
Олеся Шевченко
- Да, но я тебе говорю, общая тенденция. То есть тенденция возрастная в Лондоне всё-таки такая. То есть там очень много молодых, которые хотят, которые мечтают, которые что-то пытаются свой стрит-стайл какой-то…
Анастасия Макаркина
- А он, вообще, разнообразный, конечно, в Лондоне!
Мария Преображенская
- Да, в Лондоне он поразительный! Не все его хвалят…
Анастасия Макаркина
- У меня есть подружка, фотограф, которая начинала здесь как фотограф и, соответственно, снимала для интервью каких-то журналов. И в какой-то момент ее пригласили в Лондон просто поснимать фэшн, стрит-фэшн я имею в виду, для какого-то журнала. После этой своей поездки, я знаю ее почти семь лет, она стала каждые четыре месяца по возможности ездить туда. Она говорит: «Я прихожу на улицу в определенные места, где Кендон, тот же Портабелло, какие-то крупные улицы, где собираются уличные музыканты или какие-то люди, одевающиеся на блошиных рынках». Потому что это тоже такая… Они, безусловно, все ходят по улицам, но у них есть места «силы», так называемые. И она говорит: «Я провожу там несколько часов, наблюдая за тем, что они делают, как они живут, разговаривают, ходят, едят, пьют». И после этого, конечно, у нее потрясающие репортажи!
Мария Преображенская
- Да, в Лондоне особый стиль, и он такой немного кричащий. Кто-то называет это безвкусицей, но он прекрасен, на мой взгляд.
Анастасия Макаркина
- Я предлагаю Лондон наш завершить роскошнейшей песней Alice Smith "She". Это как раз песня с показа Донны Каран.
(музыка)
Анастасия Макаркина
- Доброго вечера всем, кто только подключился! В эфире программа «Модная правда» и я, ее ведущая Анастасия Макаркина. И у меня сегодня в гостях два прекрасных эксперта: один в области путешествий – Маша Преображенская.
Мария Преображенская
- Всем привет еще раз!
Анастасия Макаркина
- И Олеся Шевченко – самый главный специалист по блогам и интернет-пространству.
Олеся Шевченко
- Привет, привет!
Анастасия Макаркина
- И обсуждаем мы сегодня стиль больших городов. Мы в первой части программы поговорили про Нью-Йорк, во второй – про Лондон. И сейчас я хочу немножко перевернуть с ног на голову всю эту нашу прекрасную историю этих двух городов, которая для меня более близка, чем то, о чем сейчас пойдет речь, и поговорить об Азии. И предоставить слово Маше, потому что опять же, пока звучала прекрасная композиция, мы обсуждали тему азиатского проникновения в культуру, в моду и в искусство. И я, конечно, сказала уже Маше, что я не просто… Ну, я не хочу ехать в Азию! Я с ней себя не ассоциирую. И, вообще, это какая-то другая парадигма, хотя, тем не менее, вот, собственно, как раз та же Маша сказала мне, что в Голландии…
Мария Преображенская
- В Бельгии.
Анастасия Макаркина
- Да, в Бельгии. В Голландии – это я сейчас подумала про нашего прекрасного блоггера. Напомню, что я являюсь основателем русского бренда «Варвара», в котором, кстати, Олеся помогает нам участвовать и является бессменным членом команды. У нас тоже есть свой блоггер, мы тоже модный бренд и, собственно говоря, наш прекрасный блоггер Варвара Лазарева является студенткой голландского вуза.
Олеся Шевченко
- В Эйндховене.
Анастасия Макаркина
- Да, в Эйндховене.
Мария Преображенская
- А, ну это очень известный вуз!
Анастасия Макаркина
- Конечно, конечно!
Олеся Шевченко
- Мы только туда всех и посылаем!
Анастасия Макаркина
- Я, наверное, сказав «голландский», подумала про это. Нет, Маша в действительности говорили про бельгийский дизайнерский университет, в котором много азиатских туристов. «Туристов!»
Олеся Шевченко
- И туристов тоже!
Мария Преображенская
- Да, у меня был такой замечательный опыт – я ездила на один из выпусков в Антверпен, в их Королевскую Академию моды суперизвестную, откуда вышли все лучшие мировые и европейские дизайнеры.
Анастасия Макаркина
- Слушай, прости, Маша, я тебя перебила. А я вот подумала: а давай к следующей программе подключим Варю нашу прекрасную, чтобы она нам рассказала про какие-то голландские тенденции, а мы, со своей стороны, чего-нибудь в этом смысле тоже интересное подберем? Продолжай.
Мария Преображенская
- Да, это интересно. Что там сейчас происходит новенького? Так вот, была я «на выпускном», так сказать, в Антверпене. Это было очень интересно, очень много молодых ребят, талантливых ребят. У них там школа кроя. Не знаю, но я думаю, что это вековые традиции. И что же вы думаете?
Анастасия Макаркина
- А что тебя туда занесло, Маша? Расскажи, пожалуйста.
Мария Преображенская
- Меня пригласили как журналиста на выпуск, чтобы мы посмотрели на молодых ребят, увидели какие-то таланты и просто написали, рассказали. Чем я сейчас и занимаюсь. И что вы думаете? Во время показа я поняла, что процентов тридцать, если не больше, студентов – это студенты из Азии. Это Сингапур, это Гонконг…
Олеся Шевченко
- «Туристы».
Мария Преображенская
- «Туристы», да! Все – талантливы! То есть я не могу кого-то выделить и сказать, что вот европейцы, они более талантливы, эти менее талантливы. Нет. Все немножко разные, но что можно сказать про людей с азиатскими корнями, у них, у большинства, уже есть какой-то свой бизнес, свой старт. У них где-то уже есть свои марки. То есть люди, которые выпускаются, уже очень четко понимают, что они собираются делать. И меня это настолько восхитило и, мне кажется, что это достойно уважения.
Анастасия Макаркина
- Представляю себе. Мне кажется, что у нашей Вари тоже уже есть свой стартап.
Олеся Шевченко
- Нет, Варя уже почти готовый «продукт». Еще чуть-чуть поучиться и всё! Можно выходить в свет.
Анастасия Макаркина
- Расскажи, как обстоят дела в блогах. Любят ли Азию так же, как люблю ее я?
Мария Преображенская
- Смотря кто. Нет, на самом деле, Азия это такой рынок, я даже не могу сказать одним словом, какой он. Действительно необъятный! Он действительно очень серьезный, потому что, если взять там многих дизайнеров, сейчас известных, у большинства азиатские корни: это и китайские, это и из Индонезии. И очень много молодых, которые приезжают оттуда в Европу или в Штаты.
Анастасия Макаркина
- «Шелковый путь»!
Мария Преображенская
- Да, «понаехали»! «Шелковый путь»! Но, во-первых, стоит сказать, что…
Анастасия Макаркина
- А вы знаете, кстати, историю возникновения шелковой ткани? И, вообще, зачем был придуман материал «шелк»?
Мария Преображенская
- Мне всегда казалось, чтобы шить из него платье «Варвара»!
Анастасия Макаркина
- Нет, не совсем так.
Мария Преображенская
- Это шутка была.
Анастасия Макаркина
- Хорошая!
Мария Преображенская
- И реклама! В, общем, два в одном!
Анастасия Макаркина
- Нет, на самом деле, эту историю я сама не прочитала, но мне ее рассказали. Она мне безумно нравится. Она не такая лиричная, как, конечно, платье «Варвара», но всё же.
Олеся Шевченко
- Сейчас еще про кровь какую-нибудь там?
Мария Преображенская
- Убийство опять, да?
Анастасия Макаркина
- Нет, всё намного проще, но, тем не менее, с оттенком легкой кровожадности. Шелковая ткань была сделана для того, чтобы люди, которые раньше мало мылись и, собственно говоря, и мало где имели место и возможность причесываться, и как-то мыть голову, чтобы вши не заводились в складках ткани, а быстренько скатывались оттуда.
Олеся Шевченко
- Потрясающе!
Мария Преображенская
- Можно в это поверить. Если мы возьмем вообще историю моды, историю Франции. И вспомним эти красивые балы, которые мы видим на картинах, на гравюрах, в кинофильмах современных и вспомним о том, как это выглядело, и что у каждой уважающей себя дамы была палочка, которой она чесала парик, потому что там, конечно же, кто-то жил.
Анастасия Макаркина
- Потому что он был с блошиного рынка!
Мария Преображенская
- Именно оттуда!
Анастасия Макаркина
- Маша, ты, как обладатель знания о том, где Мекка, может быть, какой-нибудь Сингапур из наиболее симпатичных? Ну, Китай, конечно, тоже, но, может быть…
Мария Преображенская
- Я на, самом деле, очень люблю Сингапур – это еще один мой город «силы».
Анастасия Макаркина
- Ели бы лапшу по-сингапурски!
Олеся Шевченко
- Ну, хоть что-то.
Мария Преображенская
- А знаешь, почему лапша по-сингапурски? Потому что Сингапур – это одна из негласных гастрономических столиц уличной еды. Это азиатский город. Я думаю, что это, на самом деле… Он находится в десятке городов мира, где самая безопасная еда.
Анастасия Макаркина
- На улице?
Мария Преображенская
- Да, потому что сам город устроен так, что вечером люди, которые там живут, не только туристы, не остаются дома. Они не готовят дома. Там не принято готовить дома. Они спускаются вниз, они садятся есть. Притом там очень красивые каналы, улицы.
Анастасия Макаркина
- Как хорошо, да?
Олеся Шевченко
- А ты туда ехать не хочешь!
Анастасия Макаркина
- Типичной домохозяйке не нужно вечером готовить. Пришел с работы, переоделся в шелковый наряд.
Олеся Шевченко
- Только ты не знаешь, сколько они днем работают!
Мария Преображенская
- Я скажу, что Сингапур – это город с самым высоким уровнем жизни в Азии. Там не так уж они много и работают. У них очень хорошие социальные условия. В свое время Сингапур, действительно, принимал очень много людей из разных стран, специалистов. Но он прекрасный!
Анастасия Макаркина
- Маша, в октябре следует ли ехать в Сингапур? Там есть что-нибудь интересное? Может быть, я всё-таки соберусь и поеду?
Мария Преображенская
- В октябре ты, конечно, можешь съездить в Сингапур, я думаю, ты не пожалеешь, получишь новые впечатления. Но я рекомендовала бы тебе чуть-чуть подождать и отправиться туда числа, может быть, седьмого ноября. Тогда ты попадешь на государственный праздник Сингапура, называется он «Дивали». На самом деле, это индийский праздник, он так же проходит в Индии, в Шри-Ланке. Если кто-то захочет отправиться туда. В Сингапуре он будет десятого ноября, как я уже сказала. Это праздник огней. Этот праздник ведет свои корни из индуистской традиции, он посвящен победе света над тьмой. Его еще очень часто называют в Индии Новым годом, и отмечается он так же масштабно, как и мы отмечаем Новый год, но вся прелесть этого праздника в том, что в этот день…
Анастасия Макаркина
- Там никого не убивают?
Мария Преображенская
- Нет. Если да, то я об этом просто не знаю. Мне кажется, тебе надо поехать и всё как следует исследовать. Там очень красивые фейерверки, там огненные шествия. Сингапур в этот день настолько красиво иллюминирован! Надо сказать, что Сингапур состоит из разных кварталов. Сингапур, вообще, город с интересной архитектурой. Нет такого современного архитектора, который бы не приложил руку к какому-нибудь зданию в Сингапуре, но при этом они сохранили старые кварталы. У них есть Китайский квартал, Арабский, и есть Индийский квартал – так называемая «Литл Индия». И как раз там проходит этот вот «Дивали», проходят шествия, проходят с фейерверками, иллюминации. Множество огней! Все зажигают огни и ставят их в окно, как твой сын хотел поставить для воспитательницы. Это происходит в Сингапуре, в каждом окне, где живет семья с индийскими корнями. Это очень красиво, это стоит того.
Анастасия Макаркина
- То есть фактически, если воспитательница ничего не увидела, если сын мой узнает…
Мария Преображенская
- Да, вы можете сгонять в Сингапур и в полной мере насладиться огнями.
Анастасия Макаркина
- Не говори ему об этом, Маша! Он уже посмотрел австралийскую книжку с уникальными животными, попросил меня где-то найти футболку, на которой изображен Австралийский материк. Теперь ходит, ее не снимает и говорит: «Мам, когда мы поедем в Австралию?»
Олеся Шевченко
- Правильный ребенок!
Мария Преображенская
- Я его понимаю! Я тоже очень хочу поехать в Австралию. Да, это хорошая мечта!
Анастасия Макаркина
- Есть ли какие-нибудь известные сингапурские блоггеры?
Олеся Шевченко
- На самом деле, они, конечно же, есть, но, поскольку они пишут в основном на своем прекрасном языке, у них аудитория, соответственно, азиатская. Но многие из них, кто живет в Китае или в Сингапуре, или где-то еще на этой территории, переезжают в Штаты или в Европу. Такая тенденция тоже есть.
Анастасия Макаркина
- Слушайте, не нравится мне ваша азиатская тема. Пожалуй, свернем мы на этом программу и послушаем прекрасную музыку из показа Ланвин, которая называется «Strong London Grammar».