Анастасия Третьякова
- Добрый день, дорогие друзья. В эфире радио «МедиаМетрикс» и самая вкусная передача с названием «Как есть» и ее ведущая я, Анастасия Третьякова. В гостях сладкая женщина, холодная сладкая женщина. Хозяйка джелатери «Пломбир» Азалия. И мы сегодня будем говорить про такое очень любимое нами всеми с детства лакомство, как мороженое. Азалия, привет.
Азалия Меланж
- Здрасьте.
Анастасия Третьякова
- Место, которое называется оригинально «Пломбир», расположилось на Тверском бульваре. Да, одна точка, а вторая… подскажи мне.
Азалия Меланж
- На Лубянской.
Анастасия Третьякова
- На Лубянском проезде. Это места, где на сегодняшний день в городе у нас можно попробовать самое настоящее итальянское джелато. Джелато и мороженое это одно и тоже, или все-таки есть какая-то разница между двумя этими названиями?
Азалия Меланж
- Есть. Потому что все-таки мороженое классическое айс-крим, мы делаем разницу между айс-кримом и джелато. Джелато это то, что приготовлено из натуральных продуктов, но есть несколько отличий между ними. Если интересно, могу рассказать.
Анастасия Третьякова
- Да, конечно, интересно. А мороженое это просто…
Азалия Меланж
- Приготовленное промышленным путем.
Анастасия Третьякова
- И замороженное.
Азалия Меланж
- И замороженное. А джелато, это то, что делается… Ну, есть джелато то же промышленное, потому что в Италии называется джелато любое, нет понятия айс-крим. Джелато в переводе это мороженое. Вот, а наше джелато, это джелато артиджинали, то, что делается непромышленным путем, путем не фабричным, а руками.
Анастасия Третьякова
- Джелато…
Азалия Меланж
- Артиджинали.
Анастасия Третьякова
- Звучит уже очень вкусно, мне кажется. А я знаю, что какая-то была такая, достаточно, романтическая история возникновения, вообще, появления джелатерии «Пломбир» в Москве. Это, можешь рассказать чуть-чуть?
Азалия Меланж
- Смотря, с какой стороны рассматривать эту историю. Да, если ее подавать красиво, то будет романтика.
Анастасия Третьякова
- Давай подадим ее красиво. Ну, несколько слов буквально. Вы в этом году отпраздновали год?
Азалия Меланж
- Да, буквально две недели назад нам случился год.
Анастасия Третьякова
- Поздравляю.
Азалия Меланж
- Спасибо.
Анастасия Третьякова
- Поздравляю. Я знаю, что многие мои друзья после появления ваших джелатери, стали просто ярыми поклонниками. Иной раз даже они мне пишут о том, что: «Ты давно не была, тебе пора сходить. Там есть это, и вот это. И это очень вкусно и очень клёво». Ну, так и возвращаюсь к нашему вопросу романтическому. Как, вообще, откуда у нас теперь появились такие два чудных заведения, с названием «Пломбир»?
Азалия Меланж
- Уже три.
Анастасия Третьякова
- Уже три. Третье, которое будет открываться буквально на днях?
Азалия Меланж
- В субботу мы открываем еще одну точку. У нас будет официальное открытие. Оно находится в центральном детском магазине на Лубянке.
Анастасия Третьякова
- Лучшие места не придумаешь. Очень здорово.
Азалия Меланж
- Да, там будет не просто продажа джелато, но и еще его приготовление. То есть, такое шоу для детей, для родителей, для тех, кто проводит свое время в ЦДМ. И, в общем, это достаточно интересно, когда на твоих глазах делают свежий продукт.
Анастасия Третьякова
- Но, обычно, этот процесс скрыт, где-то за стенами.
Азалия Меланж
- Здесь все прозрачно. Все видно, все ясно. Стоит машина, стоит человек, который делает из приготовленной смеси, превращает ее в джелато. Сразу же проводится дегустация. Ну, как во всех наших кафе, мы даем пробовать все, что угодно, чтобы люди могли выбрать.
Анастасия Третьякова
- Обычно, это процесс затягивается, и ты стоишь и не можешь выбрать. Потом, после этого, совершенно абсолютно, потому что хочется попробовать все. Сколько сейчас сортов, вот на сегодняшний день? Ну, примерно, приблизительно?
Азалия Меланж
- Ну, приблизительно около 50 уже. То есть, если мы начинали с 20 вкусов изначально, то сейчас уже мы разошлись. Фантазии много и творчество, процесс захватывает. Есть новые оригинальные сорта с алкоголем.
Анастасия Третьякова
- Это хорошие сорта. Я помню, что летом была роскошная совершенно с просека клубника с шампанским.
Азалия Меланж
- Да. И это так радует, когда ты видишь, что ставится лоток, только что приготовленный на витрину, а через полчаса его уже нет.
Анастасия Третьякова
- Да. Ну, невозможно, потому, что остановится и отказать себе в этом удовольствии. Очень сложно. Даже таким людям. Вот, я, например, не очень люблю сладкое. Я очень спокойно к нему отношусь. Но, вот тут у меня случилась любовь такая. Такая глубокая, нежная и трепетная.
Азалия Меланж
- Я, вообще, не ем сладкое.
Анастасия Третьякова
- Почему?
Азалия Меланж
- Не знаю. Но, удержаться от нашего, например, тыквенного джелато, я не могу. Если его сделали, я не остановлюсь перед...
Анастасия Третьякова
- Оно роскошное
Азалия Меланж
- Даже перед одной порцией.
Анастасия Третьякова
- Оно роскошное с такими…Мне кажется, там прям такой немножко ореховый вкус присутствует. Или, я не знаю, кленовый сироп. Оно такое достаточно...
Азалия Меланж
- Там натуральная тыква, просто важно подобрать.
Анастасия Третьякова
- Сам сорт.
Азалия Меланж
- Сам сорт тыквы, чтобы он был сладкий, чтобы он был не водянистый. И правильно, не кормовая тыква. То есть, за такой тыквой надо ехать специально на рынок.
Анастасия Третьякова
- Кстати, это, значит, необычная тыква, это какая-то специальная тыква? Какой-то сорт определенный?
Азалия Меланж
- Ну, мы в поиске были достаточно долго и путем экспериментов пришли, что такая тыква длинная.
Анастасия Третьякова
- Длинная - баттернат. Да, она хороша. Кстати, если мы коснулись вопроса продуктов, из которых делается джелато, давай тоже немножко об этом поговорим. Как удается находить нужные ингредиенты? Путем собственных путешествий на рынок к поставщикам?
Азалия Меланж
- Ну, изначально и в процессе нашей деятельности всей, нам, конечно, очень помогает, и без него мы б не справились, собственно, в чём наш, наверное, секрет, кроме натуральных продуктов, наш маэстро Сержио Дондоли. Это самый известный человек в области джелато, итальянец. Он неоднократный чемпион мира по приготовлению мороженого. Он является вице-президентом ассоциации «Джелатери» Италия. Это очень известный человек и в Италии, и во всем мире. Ну, тем, кто занимается…
Анастасия Третьякова
- Мороженым.
Азалия Меланж
- Мороженым. Тем, кто имеет отношение к какой-то кулинарии. Это имя достаточно знакомо. Это наш маэстро, это наш учитель, наш человек, который, Бог в этой области, на которого мы все молимся, с которым мы дружим, который очень хороший, душевный человек. И, нельзя делать этот продукт без души и без сердца. Я считаю, что вот наша уникальность как раз в том, что он нам изначально помогал.
Анастасия Третьякова
- А вы с ним знакомы лично?
Азалия Меланж
- Мы с ним дружим.
Анастасия Третьякова
- Дружите.
Азалия Меланж
- Да. И он нам помогал изначально, когда у нас еще только все начиналось. Он придумал нам первые рецепты. Поделился хитростями. Провел неделю в Москве, разъезжая по рынкам и по всяким магазинам, супермаркетам, выбирая те ингредиенты, с которых получится джелато. То есть, фишка вся в том, что продукты наши местные, в том числе молоко, которое достаточно долго мы выбирали, какое это будет молоко. Обязательно это молоко очень короткого срока хранения. И сливки также трехдневные. Ну, и все остальные продукты, они тоже выбраны тщательно и сейчас мы уже немножко научились и сами тоже это можем делать. Поэтому выбираем продукты сами. То есть, это должно быть качество высшее, то, что мы используем, иначе не будет такого эффекта.
Анастасия Третьякова
- Но, вы отбираете, вы приезжаете к поставщику, или поставщик присылает вам образцы продукции, например, молоко? Это же не постоянное качество. Постоянное качество, может, стабильное.
Азалия Меланж
- Да, нет, с молоком как раз ничего.
Анастасия Третьякова
- Проще.
Азалия Меланж
- Когда есть, слава богу, выбор. И одно из подмосковных хозяйств нам регулярно…
Анастасия Третьякова
- Сейчас или кто-то из подмосковных фермеров или, как сейчас это говорится?
Азалия Меланж
- Да.
Анастасия Третьякова
- Да. А сливки?
Азалия Меланж
- Тоже.
Анастасия Третьякова
- Тоже самое.
Азалия Меланж
- Да.
Анастасия Третьякова
- А все остальные добавки, ягоды и шоколад, орехи?
Азалия Меланж
- Частично мы используем ингредиенты, которых нет в Москве. Это нам поставляют итальянцы. Например, фисташки, которых в Москве, в общем-то, не найти. Мы используем самые лучшие фисташки, которые есть в мире, которые растут на склоне вулкана Этна.
Анастасия Третьякова
- Класс. А лимоны?
Азалия Меланж
- С лимонами проще.
Анастасия Третьякова
- Узбекские.
Азалия Меланж
- Лимоны не так принципиально на самом деле.
Анастасия Третьякова
- Как орехи?
Азалия Меланж
- Как орехи. Ну, фисташки это, вообще, дефицит. Мы используем сезонные продукты. То есть, у нас есть базовые рецепты, базовые сорта, которые есть всегда. Ну и, конечно, то, что в сезон. Летом я еду на рынок, покупаю клубнику. Выбираю долго, хожу. Но, когда выберу, продавцы очень радуются. Просто беру много.
Анастасия Третьякова
- За раз много.
Азалия Меланж
- Да. И какие-то сезонные ягоды. Осенью, наша тыква любимая всеми. Зимой свекла, которую нам придумал Дондоли: свекла, малина, базилик.
Анастасия Третьякова
- Прекрасно.
Азалия Меланж
- Надеюсь, что сейчас он приедет к нам в гости на открытие нашей новой «Джелатерии» и в ЦДМ и поделиться еще какими-то секретами, рецептами. Мы все очень ждем его приезда. Это случится, буквально, через два дня.
Анастасия Третьякова
- Вы участвуете, кто участвует в выборе того вкуса, который появится в линейке? Ты сама? Как-то ваши сотрудники, может быть, вовлечены в этот процесс? Или ты принимаешь решения самостоятельно?
Азалия Меланж
- Ой, у нас демократия в этом отношении. Я, конечно, диктатор. Когда мне что-то не нравится совсем, мы не выставляем это. Но, на кухне у нас творческий беспорядок. И наш итальянец, наш местный итальянец, который делает наше мороженое Серджио Роди, он молодой человек очень творческий. Поэтому периодически они что-то придумывают со своим коллегой Кириллом. И делают новый сорт. И, если он приживается, ну, мы экспериментируем на людях.
Анастасия Третьякова
- То есть, вы ставите лоток, в витрину, и смотрите, как люди на него реагируют.
Азалия Меланж
- Да. То есть, есть какие-то явные фавориты, которые всегда улетают, есть какие-то, которые, ну, так…
Анастасия Третьякова
- Какие были из последних, которые не улетали? И что Москва не приняла? Какие вкусы?
Азалия Меланж
- Вообще, сказать, что не приняла, нельзя. Потому что настолько у людей разные вкусы и настолько кому-то нравится та же свекла, например, которую просто люди требуют. Мне, например, смешно. Потому что хочется вот свеклу, селедки.
Анастасия Третьякова
- И добавить соленых огурцов.
Азалия Меланж
- Добавить. Настолько она свекла свеклой.
Анастасия Третьякова
- Кстати, а вот, что насчёт соленого мороженого? Были или будут такие попытки? Вообще, как ты к этому относишься? Потому что мороженое сейчас стало таким, достаточно популярным, гастрономическим дополнением тех же самых горячих блюд. Мои одни из последних удачных гастрономических проб, это были печеные овощи, которые подавались с пармезановым мороженым. И это было, действительно, невероятно вкусно. Потому что мороженое подтаивало, и это все превращалось в такую очень...
Азалия Меланж
- Соус.
Анастасия Третьякова
- Да. Гармоничную историю. Вот. Готова ли, Москва есть солёное мороженое просто в качестве, ну, отдельного такого аля десерта? Не знаю, ты как думаешь?
Азалия Меланж
- Я думаю да. Но, есть некие сложности, сама знаешь, с чем связаны. Потому, что например...
Анастасия Третьякова
- С пармезаном.
Азалия Меланж
- Сыр в таком количестве найти и делать это постоянно, чтобы у нас каждый день было свежий джелато из пармезана или там еще из чего-то. У нас была такая борьба внутренняя, потому что, например, очень популярный сорт «Тирамису». А делать его нужно из маскарпоне. А маскарпоне с трудом. Ну, итальянского маскарпоне, скажем честно, нет в Москве. Делать его из русского, сложнее, но поскольку очень большой спрос на него, в общем, мы смирились и нашли самый лучший вариант из того, что есть, и мы его делаем. Но, экспериментировать, например, в области… Тот же сорт есть в Дондоли «Черные оливки и сыр рикотта» - это просто что-то, вообще, невозможное. Как мы будем его делать, когда ни того, ни другого в правильном качестве здесь нет? Поэтому нам все-таки приходится идти на какой-то компромисс.
Анастасия Третьякова
- Компромисс.
Азалия Меланж
- Да. Солёное мороженое - почему нет? Мы экспериментируем с травами. Слава Богу, травы у нас есть. У нас очень много сортов появилось летом. Базилик, например. Зеленый базилик, тархун, мята свежая. Вот, и зимой, конечно, нам грустнее чуть-чуть, потому что тоже качество немножко страдает, но, тем не менее, это очень популярные сорта, которые...
Анастасия Третьякова
- Они прямо моно то ли это просто травы?
Азалия Меланж
- Да.
Анастасия Третьякова
- Прямо чистое базиликовое мороженое?
Азалия Меланж
- Да. А ты что не пробовала еще?
Анастасия Третьякова
- Сойти с ума, Нет. Я думала, что малина с базиликом или что-то такое.
Азалия Меланж
- Нет, зеленый базилик, листья эти самые, которые кладутся на помидоры.
Анастасия Третьякова
- Капрезы.
Азалия Меланж
- Да, на капрезы.
Анастасия Третьякова
- Это все, что осталось у нас. Это капрезы.
Азалия Меланж
- С большой кучи этого базилика делается мороженое, очень популярное у нас. Это один из наших хитов. Да.
Анастасия Третьякова
- Я пропустила этот момент, к сожалению. Так. С соленым мороженым мы разобрались. Ну, конечно, мне сейчас запало черные оливки и рикотта в память, потому что, ну это стоит, кажется...
Азалия Меланж
- Это стоит того, чтоб тебе как-нибудь собраться и доехать туда до города Сан-Джиминьяно, где находится джелатерия Дондоли, потому, что 20 метровые очереди каждый день около его джелатерии и это не только туристы, но и местные люди, которые приезжают.
Анастасия Третьякова
- За несколько десятков километров, я думаю, да?
Азалия Меланж
- Ну, я могу сказать про себя, что когда я приезжаю в Италию, и мне хочется мороженого, мы идем к Дондоли и покупаем его с собой, или едим там. И не один подход у нас бывает. Анастасия Третьякова
- Здорово. Но, а у нас очереди есть?
Азалия Меланж
- Да.
Анастасия Третьякова
- Это очень хорошо.
Азалия Меланж
- У нас есть очереди и очень радует, что это бывает не только летом, но и в холодное время года. В выходные у нас практически всегда очередь и этому можно только радоваться, потому что, слава богу, люди понимают, что они едят. И качество продукта для многих не на последнем месте. Это очень радует.
Анастасия Третьякова
- Давай сделаем небольшую паузу сейчас, а потом продолжим наш разговор про холодные десерты и вернемся в студию.
- И снова здравствуйте. И снова в студии радио «МедиаМетрикс». В эфире передача «Как есть» и мы сегодня говорил много о самом вкусном, о самом любимом нами с детства лакомстве, о мороженом. В гостях у меня Азалия, хозяйка джелатери «Пломбир». И сейчас мы будем говорить о том, в чем все-таки отличие мороженого произведенного на производстве и мороженого ручной работы, потому что, как мне кажется, это важно знать нам, как потребителям, чтобы сознательно выбирать тот или иной продукт. Все-таки, вот какой основной? Ну, понятно что, то, что мы делаем ручками, это мы делаем ручками. То, что мы делаем на производстве, это мы делаем на производстве и там это накладывает определенные, как скажем, нюансы на качество продукта. Хотя, казалось бы, что производство дает возможность максимально отслеживать качество. Но видимо, как-то технологически меняет процесс, так, что это становится…
Азалия Меланж
- Вообще, правила другие, по которым мы играем. Мы и они, скажем так.
Анастасия Третьякова
- Например?
Азалия Меланж
- Ну, например, я буду говорить не свои слова, а слова нашего маэстро, который четко объяснил изначально, какая главная разница. Их три отличия. Первое - это срок годности. Наше джелато хранится три дня.
Анастасия Третьякова
- И все.
Азалия Меланж
- Все.
Анастасия Третьякова
- Даже если вы его упаковываете?
Азалия Меланж
- Все. Дело в том, что мы не добавляем какие-то стабилизаторы, которые держат его в форме, которые не теряют форму. То есть три дня оно держится при температуре минус 14 градусов на витрине, а потом все. Это его срок жизни. Для сравнения то, что делается промышленным путем мороженое, чтобы не было написано на этикетке «Свежее молочко», «Натуральные сливки». Я никогда об этом сама не задумывалась. Но однажды пришла в магазин, в итальянский, магазин, даже не в наш (в нашем, я даже боюсь это смотреть) и посмотрела срок годности. И реально у всего промышленного мороженого срок годности 3-4 года.
Анастасия Третьякова
- Даже так. И не 30, 45 дней.
Азалия Меланж
- 3-4 года.
Анастасия Третьякова
- Но, оно, если хранится, это джелато. Это все-таки для меня мягкое мороженное такое. А когда ты покупаешь мороженое в магазине, может быть, я ошибаюсь, оно уже замороженное, прям совсем, деревянное.
Азалия Меланж
- Настя, ты будешь есть, например, мясо, которое заморозили три года назад? Тебя ничего не смутит?
Анастасия Третьякова
- Смутит, конечно. Особенно если я буду об этом знать.
Азалия Меланж
- Тоже самое. Вот меня, например, это смущает. Длинный срок годности - это значит, обязательно там добавлена химия и то, что держит этот продукт в том состоянии, в котором его сделали и заморозили. Это обязательно химия, это какие-то эмульгаторы. Это то, что, ну, отчего, собственно, толстеют. Почему наши мороженое девочки едят килограммами?
Анастасия Третьякова
- А почему девочки едят ваше мороженое?
Азалия Меланж
- Потому что это не только вопрос мороженого. Это вопрос, вообще, всей еды на самом деле. Потому что мы толстеем от химии. Если мы едим натуральные продукты, никто не будет ни в какую сторону расти. Все проблемы, даже не от калорий, а именно от химии.
Анастасия Третьякова
- От тех добавок, которые сейчас активно входит в состав продуктов.
Азалия Меланж
- Да. На самом деле это огромная индустрия, в том числе и джелато. И сейчас бум, скажем, как в свое время пицца завоевала мир, начиная с Америки. Тоже самое сейчас идет с джелато. Действительно, очень много народу иметь интерес к нему. Это совершенно новый продукт. Но, к сожалению, все равно индустриальная вот эта история, она глобально меняет все координаты. Потому что очень удобно купить пакет замороженной, сухой смеси, разбавить его водичкой и сделать из него, так называемое, мягкое мороженое.
Анастасия Третьякова
- Это происходит на производстве или это происходит...
Азалия Меланж
- Нет, я сейчас говорю о том, что называется «Настоящее итальянское мороженое», если ты видела во многих местах, в торговом центре, кинотеатре.
Анастасия Третьякова
- Да-да-да.
Азалия Меланж
- Оно называется настоящее итальянское мороженое. Это делается из сухой смеси, производителей которых сейчас огромное количество. И это химия в чистом виде, потому что там не используется ненатуральное молоко, там не используются никакие натуральные ингредиенты. Там только добавки, там только красители, там только ароматизаторы.
Анастасия Третьякова
- Ну, это связано с тем, что у людей нет желания затрачиваться на это физически? Или это более интересное с точки зрения зарабатывания денег, история?
Азалия Меланж
- Безусловно, интересная. Пакет сухой смеси ты можешь купить за 180 руб. Сделать из него 200 порций мороженого, которые, соответственно, продашь, как тебе захочется.
Анастасия Третьякова
- Хорошая математика.
Азалия Меланж
- Очень хорошая.
Анастасия Третьякова
- А скажи, пожалуйста, я просто не очень помню. У вас стоимость вот одной порции мороженого, она отличается же, по крайней мере, даже оттого же самого, которое продается в торговых центрах, например, или нет? Напомни.
Азалия Меланж
- У нас дешевле.
Анастасия Третьякова
- У вас дешевле. А как? Как?
Азалия Меланж
- Понимаешь, вот, например, если говорить обо мне. Почему мы, вообще, затеяли эту историю? Ну, как-то смешно уже заниматься тем, что не приносит собственного удовлетворения твоей душе, не дает какого-то толчка к развитию. Если делать что-то плохо, я так не люблю. Мне не нравится. Если делать хорошо, то, значит, надо делать хорошо на все 100%. Мы очень заморочены со своим мороженым. Так, действительно, никто не делает как мы. То есть, мороженого такого качества реально, ты сама знаешь, можно найти в мишленовских ресторанах, где реально стоит повар, это все делает. Ставить какую-то машинку. Не буду ничего плохого говорить про рестораны, которые подают мороженое в своем меню и говорят, что они делают это сами . Ну, сами они делают это вот…
Анастасия Третьякова
- Как ты сказала, да?
Азалия Меланж
- Скорее так, потому что очень грустно разочаровываться. Каждый раз я прихожу, пробую мороженое. И понимаю, что это, вообще, не то. Поэтому, конечно, люди, которые к нам пришли и попробовали, они становятся нашими фанатами. Это правда. И меня это очень радует. На самом деле, это самый главный результат нашей деятельности, потому что, когда приходит человек у него на лице удивление, изумление оттого, что так не бывает. Что это за вкус? Вы что, правда, делаете это из натуральной малины? У вас там косточки. Это что? Мы хотели убрать косточки из малины, потому что у Дондоли, например, есть сорт малина с розмарином. Там нет косточек. Но у нас никто не верит.
Анастасия Третьякова
- Ну, тогда, в этом случае, понятно, что всем кажется, что это из этого самого мешка.
Азалия Меланж
- Да.
Анастасия Третьякова
- Мне тоже не очень нравятся косточки в варенье, косточки в мороженом. А я знаю людей, которые как раз наоборот говорят, что это очень круто.
Азалия Меланж
- Ну, для кого какой показатель, понимаешь, натуральности. Я ж не могу каждому объяснять. Но, на самом деле мне, кажется, за нас говорит все. Наш вкус, который абсолютно не стыдно и каждый человек может выбрать просто свой сорт, который ему больше нравится.
Анастасия Третьякова
- Скажи мне, пожалуйста, что делать вот теперь в ситуации? Не есть мороженое в ресторанах, или нужно.… Давай, мы всем расскажем о том, что.
Азалия Меланж
- Нет, просто ресторанам нужно прийти к нам.
Анастасия Третьякова
- Вот и что? Какая схема будет взаимодействия? Они будут покупать у вас мороженое уже готовое или они будут делать по вашей рецептуре? Или как?
Азалия Меланж
- У нас есть разные возможности, абсолютно. Мы можем делать смеси и если у ресторана есть фризеры, они могут делать это на месте. Можно поставлять. Для Москвы, это совершенно спокойная история, потому что в какие-то рестораны мы… Кстати, те, кто разнюхал о нас, уже просят, и мы занимаемся поставками. Кто-то даже не верит, даже в голову ему…. Знакомый итальянец, владелец ресторана, когда я ему рассказала еще год назад, он говорит: «Нет. Не существует этого».
Анастасия Третьякова
- Но, сейчас есть несколько ресторанов, где можно попробовать ваше мороженое?
Азалия Меланж
- Есть. Но, мы хотим все-таки это как-то более целенаправленно делать. Поэтому, если у кого-то есть интерес, мы открыты к общению. Потому что форматы, абсолютно, разные. Как от поставки готовых… Есть некие сложности, потому что три дня все-таки хранится, да. И если кто-то делает, действительно, на месте, может это делать. Мы всегда можем обучить, показать, объяснить. Можем привезти мороженое свое, можем сделать на месте.
Анастасия Третьякова
- Скажи, пожалуйста. Есть такая история, как сезонные колебания спроса? Я сейчас умно так спросила. Всем известно это шутка, что эту страну невозможно победить, потому что только русские зимой едят на улице пломбир в минус 30 градусов. И им от этого хорошо становится. Есть ли какая-то разница между количеством употребления мороженого летом и зимой? Глобальная или такая она какая-то не очень заметная?
Азалия Меланж
- Я не буду говорить, вообще, о каких тенденциях, поскольку мы год работаем. Я могу сказать только, что, да, летом есть, конечно, большой спрос, и мы это спрос удовлетворяли этим летом, поскольку мы работали в парках, у нас много форматов типа велосипеда с витринами, витрин выездных. И несколько парков московских были сами заинтересованы с нами дружить. В общем, спрос был хороший. Нам тоже понравилось, потому что это здорово, когда все-таки люди едят натуральный продукт. И самое главное дети едят натуральный продукт.
Анастасия Третьякова
- Да, это важно. Это важно. Скажи, коснулись опять ресторанов. Сержио приезжает, он будет участвовать в ярмарке «Пир». Да?
Азалия Меланж
- Да. У нас с ними Серджио представляет свою организацию, которую он тоже создал в этом году. Это международный фонд мороженого. Вместе со своим коллегой они сделали эту историю. Это, как раз то, что во всем мире сейчас пользуется спросом - это джелато, бум джелато, но научить тому, как это должно быть по-настоящему, могут единицы. Те, кто, действительно, профессионал в этой области. И вот это их вувуджи, так называемое. Всемирный фонд мороженого. Они, как раз, занимаются обучением. Они занимаются продвижением. У них очень много всяких контактов в Азии, много, где по миру, где они открывают. В Новой Зеландии, насколько я помню, в Америке. Где открывают местные люди свою джелатерию, они приезжают туда консультировать. И, поскольку, вот сейчас это большая выставка нам предстоит, он представляет этот фонд здесь в России. У нас совместный стенд и представляет на нашем примере, собственно, как это делать.
Анастасия Третьякова
- Ты теперь посол Всемирного фонда мороженого в России. Да?
Азалия Меланж
- Ну, да.
Анастасия Третьякова
- Получается, что так. Мы ушли немножко с тобой, знаешь, от чего? С того, что начали, нас куда-то с тобой повело по вкусам. Разница в сроке хранения. Мы вернемся к этому вопросу.
Азалия Меланж
- Три отличия. Первое, разница в сроке хранения. Второе, содержание жира в мороженом. То есть, поскольку мы используем только натуральное молоко, натуральные сливки, жирность нашего мороженого 7%, больше не может быть.
Анастасия Третьякова
- Почему?
Азалия Меланж
- Потому что в натуральном молоке и в сливках жира не может быть больше.
Анастасия Третьякова
- А как же сливки? Там 33%. Там искусственно введено?
Азалия Меланж
- Ну, да. Нет такого, не существует понятия. Поэтому, а те, кто использует в промышленном мороженом растительные жиры, вот этот самый ужас. И пальмовое масло, которое не растворяется в организме. То есть, я его видела, как выглядит такой кусок, который не тает.
Анастасия Третьякова
- И потом оно все остается у нас внутри.
Азалия Меланж
- Остается. Собственно от этого все толстеют и болеют. У нас этого нет вообще. Мы растительных жиров не используем. И очень смешно, когда мне, например, некие знатоки из Италии начинают рассказывать: «Ну, да. У вас мороженое, но оно не итальянское. Потому что итальянское мороженое, это когда такая гора лежит. Вот это настоящее итальянское мороженое». Но, простите, это гора рассчитана на туристов. И эта гора делается абсолютно точно из растительных вот этих жиров, которые надуваются и это такая манера «аля монтани» по-итальянски. Ну, вот гора и есть. Это то, что местные не едят. Едят туристы. И когда мне рассказывают, как оно в Италии, мне, честно говоря, очень смешно. Потому что в Италии, вот в нашем рейтинге моей семье и моих знакомых, тех, кто был, например, в Италии и доезжал до Серджио, на первом месте мороженое Серджио Дондоли. На втором пломбировское. Потому что мы много всего перепробовали в Италии. Как бы люди не брезгуют и химией пользоваться и всем остальным. Вообще, на той технологии, которой работаем мы, в Италии работает только 3% джилатери.
Анастасия Третьякова
- 3%.
Азалия Меланж
- Да, используют натуральные продукты, используют вот это производство. Не насыпают порошок. Даже в самой Италии на родине джелато.
Анастасия Третьякова
- Ну, а в Москве даже мы про проценты никакие говорить не будем.
Азалия Меланж
- В Москве мы одни.
Анастасия Третьякова
- Вы единственные. Кстати, регионы имеют шансы на экспансию настоящего итальянского мороженого?
Азалия Меланж
- Безусловно. Безусловно, потому что мы готовы заниматься франшизой. Нам самим интересно.
Анастасия Третьякова
- Санкт-Петербург, может быть, в ближайших каких-то обозримых планах?
Азалия Меланж
- Мы готовы к любым сотрудничествам. Но, скажем так, есть некие условия все-таки.
Анастасия Третьякова
- Которые должны соблюдать, да?
Азалия Меланж
- Да. Форматы могут быть разные. Могут быть точно такой же формат: готовить из местных продуктов на основе наших рецептов. Можно делать с помощью наших тех же смесей, замораживать, отправлять натуральные смеси (имеется в виду, готовые уже). Отправляют туда, чтобы там просто во фризире…. Мы общались с людьми, например, с Мурманска они говорят: «Нам сложно. Пришлите нам готовые. Мы сделаем здесь, потому что там, на месте, мы не найдем просто таких продуктов, которые нужны.
Анастасия Третьякова
- Ну, в Мурманске, наверно, с этим, вообще, сложно будет.
Азалия Меланж
- Да. Поэтому мы будем очень рады. Но, есть некие условия. Они на самом деле там принципиальные, потому что все-таки формат изначально, это такая семейная история. Это нечто такое домашнее и настоящее. Поэтому, скажем так, не со всеми мы готовы работать. Если мы будем понимать, что люди все-таки хотят сделать чистый бизнес, нам это неинтересно.
Анастасия Третьякова
- Так, мы опять с тобой, значит, про процент жира.
Азалия Меланж
- Да. С лирическим отступлением.
Анастасия Третьякова
- Ушли и что-то с воздухом там какая-то история.
Азалия Меланж
- Да. То, что в промышленном мороженом 50% воздуха. Потому что там такая технология, когда расщепляются молекулы, туда загоняется воздух искусственным путем.
Анастасия Третьякова
- О, мама мия.
Азалия Меланж
- Это то, что мы едим. А в нашем мороженом 15% воздуха, если ты миксером что-то делаешь, сбивается и туда воздух, естественным путем попадает. Тоже самое у нас. 15 и 50. То есть, когда вы платите за мороженое в магазине, вы платите ровно за половину того брикета. Остальное воздух.
Анастасия Третьякова
- Вы платите за растительные жиры, за воздух и за …
Азалия Меланж
- Срок хранения.
Анастасия Третьякова
- Ненатуральные ингредиенты. Давайте еще раз просто проговорим три отличия настоящего джелато от мороженого, произведенного производственным способом, промышленного мороженого, так сказать. Срок хранения три дня у джелато. Соответственно, бесконечный срок хранения у фабричного мороженого. Жирность 7% у джелато и эти страшные цифры в 20-30%, которые получаются в фабричном мороженом. И содержание воздуха. Ужасно. Ну, на самом деле, это ужасно. И вот, что теперь делать с этим знанием? Нужно найти …
Азалия Меланж
- Самые страшные.
Анастасия Третьякова
- Я перестала есть мороженое, где-нибудь еще, кроме как в джелатерии у вас. Просто потому что, перестала.
Азалия Меланж
- Ну, ты знаешь, мне кажется, это не касается только мороженого. Потому что все-таки это некое сознание включенное, некая культура, когда, иногда, я смотрю то, что люди набирают в супермаркетах в своей тележке. Мне становится дурно, потому что многие продукты просто нельзя есть. Поэтому, если человек сознательно подходит к этому вопросу, а мы есть то, что мы едим. Хорошо, что есть выбор. Я вот, например, очень рада, что мы есть. И люди, понимая, что они едят, приходят к нам, возвращаются. У нас есть доставка, кто-то этим пользуется.
Анастасия Третьякова
- Вот, кстати, да. В таких чудесных коробочка и пакетиках приезжает лучшее мороженое в городе. Очень здорово. Давай, опять, небольшую пауза сделаем. Немножко передохнем, послушаем музыку и вернемся к планам на будущее вашей чудесной компании.
- Добрый день еще раз. На радио «МедиаМетрикс» вкусная передача «Как есть». Мы сегодня говорим о мороженом, о настоящем мороженом, о самом правильном мороженое, о самом вкусном мороженом с хозяйкой джелатерии «Пломбир», Азалии. И остановились мы на том, в чем отличие фабричного мороженого от арти…
Азалия Меланж
- Джелато артиджинари.
Анастасия Третьякова
- Джелато артиджинали. Мне это нравится, как это все звучит. Поговорили об этом, и сейчас мне было бы интересно узнать, я услышала в начале передачи, мы с тобой коснулись, что третьего числа будет открытие вашей третьей точки, если можно, так сказать, место силы в Центральном Детском мире. Расскажи немножечко поподробнее, что это будет за формат? Почему Центральный Детский мир? Что это будет?
Азалия Меланж
- Ну, с Детским миром у нас была сложная история взаимоотношений. Они очень хотели наше мороженое. Они, именно, вот Детский мир, настаивал на том, чтобы мы у них открылись. Ну, понятно, есть интересы бизнеса. И поэтому, конечно, наши притязания на том, чтобы быть эксклюзивом, это невозможно, поскольку все там представлены те, кто есть. Но, мы решили выпендриться другим путем. Мы решили сделать исключительно итальянское место в детском мире. Причём, как мы уже выяснили за год, джелато это, совсем не история для детей.
Анастасия Третьякова
- Даже так.
Азалия Меланж
- Точнее, не только для детей, потому что среди наших гостей, взрослых все-таки гораздо больше. Да, дети, безусловно, есть в выходные. Ну, вообще, фанаты, те, кто ходит, едят там каждый день, через день. К нам приезжают бабушки, которые смакуют это мороженое, у которых бесплатный проезд, например.
Анастасия Третьякова
- Да ты что.
Азалия Меланж
- Да, в «Армению», в магазин на Тверской приезжают, прям со дня открытия. Приезжают бабушки, которые проводят так свою светскую московскую жизнь. И очень приятно на них смотреть, потому что они все-таки те люди, которые понимают, которые ели тогда, как правильно.
Анастасия Третьякова
- Как здорово. Я почему-то думала, что такая детская история и такой способ провести выходные.
Азалия Меланж
- Абсолютно нет.
Анастасия Третьякова
- И, не знаю. Там выполнить свой материнский долг.
Азалия Меланж
- Абсолютно нет. Конечно, мы очень любим детей. Конечно, мы проводим всякие праздники, дни рождения. Готовим при них джелато. Но, это совсем не детская история. Правда.
Анастасия Третьякова
- Взрослые знают толк в настоящих сладостях, в настоящем мороженом. И, ну, другой формат.
Азалия Меланж
- Ну, другой формат. Я пришла в этот Детский мир, это большой, огромный, после девятилетнего ремонта магазин, в котором, разумеется, ну, вот ты сходишь с ума после того, как ты по Детскому магазину походишь.
Анастасия Третьякова
- Абсолютно.
Азалия Меланж
- Минут через 15 наступает кома.
Анастасия Третьякова
- Да. Факт.
Азалия Меланж
- И мы решили сделать такой формат, скажем так, места для родителей в Детском мире.
Анастасия Третьякова
- Это очень правильно.
Азалия Меланж
- То есть, там, абсолютно, итальянское заведение, дизайн итальянский. Я привезла кучу всякого декора из Италии, чтобы сделать это место по-настоящему с духом Италии. И там будет только джелато. И там будет бар, в котором родители, уставшие после забега в Детском Мире, могут прийти и провести какое-то время, отдохнуть. Дети, соответственно, поедят мороженое.
Анастасия Третьякова
- Осталось добавить вам цветы и будет полный комплект. Детям мороженое, родителям бар. Очень здорово, очень хорошая идея. И, насколько я помню, там что-то будет. Там будет открытая кухня или как это называется? Там будет видно, как производится мороженое или что это?
Азалия Меланж
- Там стоит один из самых известных в мире джелато-аппаратов. Называется катабрига. Это аппарат по принципу, которого работают 100 лет уже. Это такая машина. Ты видела, наверное, у нас в кафе ее. Люди могут постоять, посмотреть, как это все делается. Туда заливается смесь и стоит этот наш робот с глазками, который мы сделали специально для детей. И все смотрят, как это происходит.
Анастасия Третьякова
- Что у вас будет происходить 3 октября?
Анастасия Третьякова
- Ой, мы задумали такой праздник, на самом деле, очень волнительная история, потому что хотелось сделать что-то такое.
Анастасия Третьякова
- Рассказывай.
Азалия Меланж
- Во-первых, приезжает наш маэстро, потому что это для нас большой праздник. Для всех, кто наши фанаты, для нас самих это очень здорово. Пообщаться с ним, это все равно, что университет закончить за два 2 дня. Я сказала своему персоналу, обязательно должны все прийти, посмотреть. Мы проведем какой-то мастер-класс, когда сам маэстро покажет, как накладывать мороженое, расскажет о каких-то отличиях джелато, от промышленного мороженого. Потому что зарядится от него вот этой энергетикой.
Анастасия Третьякова
- Это очень важно.
Азалия Меланж
- Услышать, посмотреть на него своими глазами. Это просто сразу университет за полчаса. Вот, а что касается Детского мира, очень долго я думала, как придумать какую-то историю, когда можно совместить и открытие новой точки, и приезд маэстро, и в то же время с детьми была бы какая-то интересная тема. В конце концов, и какие-то свои тайные желания удовлетворить. Потому что хочется это делать все-таки для души, для людей. И я долго не понимала, как мы можем придумать какую-то историю в Детском мире. Называется он Центральный детский магазин на Лубянке.
Анастасия Третьякова
- Он теперь не Центральный Детский мир, а потому что там была история.
Азалия Меланж
- С магазином. Да. В ЦДМ третьего числа у нас будет Сержио Дондоли представлять новый вкус, абсолютно новый вкус джелато, которого еще не было у нас. И будет он называться «Подари жизнь». Потому что история это такая, связанная с фонда «Подари жизнь». Мы придумали сделать для них вот этот новый вкус. Очень я с уважением отношусь к людям, которые занимаются благотворительностью. Причем, на таком высоком уровне, скажем так. И теперь с того момента, как маэстро презентует этот вкус, это джелато, все доходы от продажи этого сорта, будут отправляться в фонд «Подари жизнь».
Анастасия Третьякова
- Фантастика. Очень крутая идея. Вот, честное слово. Фонд «Подари жизнь», это фонд, который был организован Чулпан Хаматовой и Диной Корзун для помощи детям с онкологическими, гематологическими заболеваниями.
Азалия Меланж
- Да, это единственный фонд, который занимается вот этими проблемами. Раньше этих проблем в нашей стране не решали. Поэтому огромный респект. Мне очень приятно.
Анастасия Третьякова
- Ты знакома с девочками?
Азалия Меланж
- Нет, я просто пришла и сказала, что есть такая идея. Пообщалась с людьми, которые работают.
Анастасия Третьякова
- Специалистами.
Азалия Меланж
- Да, им понравилось, они попробовали джелато. На самом деле, те, кто к нам пришел…
Анастасия Третьякова
- Те, кто попробует джелато, они не могут отказывать.
Азалия Меланж
- Нет, но, вообще-то, красивая история, согласись. Потому что, ну как-то можно было отчислять какие-то деньги. Там копейка с каждого мороженого. Но, здесь у этого фонда будет свой вкус, который они могут в любой момент прийти заказать на свои мероприятия, использовать их там для тех детей, которым это можно. Дарить, в качестве подарка или еще что-то делать. Поэтому такая вот у нас история во всех кафе. Для многих это сложно пойти куда-то, прийти и отправить, а если вы приходите и покупаете себе вкус «Подари жизнь», значит, соответственно, ваши деньги ушли туда, куда нужно.
Анастасия Третьякова
- По адресу.
Азалия Меланж
- Да, и поскольку у нас из этой акции получилось большое мероприятие. То, третьего числа это будет в ЦДМ. Четвертого у нас эта презентация продолжится в нашем кафе на Лубянке. Дондоли будет там. Он будет лично готовить это джелато, общаться с гостями.
Анастасия Третьякова
- В течение всего дня или в какие-то часы?
Азалия Меланж
- И третьего числа, и четвертого числа волшебник доступен.
Анастасия Третьякова
- Можно прикоснуться к прекрасному волшебнику.
Азалия Меланж
- Совершенно верно. И, с помощью фонда как раз на вот этих мероприятиях, в этот уикенд, к нам придут очень много гостей, звезд телевидения, театра.
Анастасия Третьякова
- На Лубянку. В кафе на Лубянку.
Азалия Меланж
- И на Лубянку. Потому что, как оказалось, очень много людей, которые хотят в этом поучаствовать, и хотят сделать из этого, что-то, действительно, стоящее, поскольку выручка за два дня идет вся в фонд. За этот уикенд, вся выручка кафе, не только от этого сорта.
Анастасия Третьякова
- Да.
Азалия Меланж
- Да.
Анастасия Третьякова
- Азалия, ты сумасшедшая женщина. Я вот, как с первого дня полюбила и мороженое, и тебя, так и остаюсь преданным и твоим поклонником, и того, что ты делаешь.
Азалия Меланж
- Настя, разве можно это делать без души. Разве она будет вкусно, если делать это по-другому?
Анастасия Третьякова
- Нет.
Азалия Меланж
- Мне кажется, нет. Я не умею по-другому, поэтому, конечно, вот это красивая акция, которая будет, мне удалось убедить моих бизнес-партнеров в том, что это нужно сделать. Вся выручка ЦДМ пойдет в субботу, в воскресение наша. Все это пойдет в фонд. Чтобы акция, так акция. Не просто так открыться. Самое интересное, что все звезды, то есть, я развлекаться продолжаю. Все люди, которые к нам придут, звезды, музыканты, артисты, ну, и им хочется сделать приятное. Ведь каждый человек в детстве хотел хотя бы на минуточку быть продавцом мороженого.
Анастасия Третьякова
- И они будут продавать мороженое.
Азалия Меланж
- Они будут продавать мороженое всем нашим гостям, и учувствовать в этом во всем мероприятии не просто как бы прийти, и посмотреть, и попробовать. А Серджио Дондоли будет обучать всех звезд. Они будут совместно производить мороженое, и продавать всей публике, те, кто захотят получить из рук артистов.
Анастасия Третьякова
- Кто придет?
Азалия Меланж
- Там достаточно большой список получается и много еще не подтвержденных.
Анастасия Третьякова
- Я поняла.
Азалия Меланж
- Те, кто поддерживает фонд, в общем, такой большой количество людей, которые хотят прийти и помочь. Это, на самом деле, очень приятно, что никто не отказывается, никто не говорит, «Что я дурак?».
Анастасия Третьякова
- В субботу там или воскресенье продавать мороженое.
Азалия Меланж
- Продавать мороженое. Нет, это очень здорово. Я очень благодарна и фонду, и тем, кто откликнулся, потому что это здорово, значит, это будет работать. Уже сейчас я понимаю, что это будет работать.
Анастасия Третьякова
- Вот такой вот сладкий бизнес с огромной душой, с огромными затратами душевными, с настроением. Друзья, я призываю вас поддержать эти чудные начинания. Приходите, пожалуйста, в субботу и воскресенье и на Лубянку в кафе «Пломбир», и в ЦДМ.
Азалия Меланж
- Третьего числа.
Анастасия Третьякова
- Третьего числа попробуйте вот эту вот сумасшедшую совершенно историю. Я уверен, абсолютно, что вы станете поклонниками и этого мороженого, и того, что делает эта прекрасная женщина. И вы сделаете доброе дело. Это очень важно в наше время сейчас не забывать о доброте. С вами была я, Анастасия Третьякова. В гостях у меня была Азалия, хозяйка кафе «Пломбир». Кафе джелатерия «Пломбир». Присоединяйтесь к нам, пусть вам будет вкусно и до следующих выходных, хотела сказать. И до следующих выходных.
Азалия Меланж